on one occasion only; one time
chỉ trong một dịp duy nhất; một lần
- I've only been there once.
Tôi chỉ mới đến đó một lần.
- He cleans his car once a week.
Anh ấy rửa xe mỗi tuần một lần.
- She only sees her parents once every six months.
Cô chỉ gặp bố mẹ sáu tháng một lần.
- For optimum effect, these drops are used once daily.
Để có hiệu quả tối ưu, những giọt này được sử dụng một lần mỗi ngày.
- I had met Lou once before.
Trước đây tôi đã từng gặp Lou.
- Last year the region received rain only once.
Năm ngoái vùng này chỉ có mưa một lần.
- He only did it the once.
Anh ấy chỉ làm điều đó một lần.
- Rome is a city you should visit at least once in your life.
Rome là thành phố bạn nên ghé thăm ít nhất một lần trong đời.
- They meet once a week at a Paris café.
Họ gặp nhau mỗi tuần một lần tại một quán cà phê ở Paris.
at some time in the past
tại một số thời điểm ở quá khứ
- I once met your mother.
Tôi đã từng gặp mẹ của bạn.
- He once lived in Zambia.
Ông đã từng sống ở Zambia.
- This book was famous once, but nobody reads it today.
Cuốn sách này đã từng nổi tiếng nhưng ngày nay không ai đọc nó.
- She remembers once travelling with her father to Kilkenny.
Cô nhớ có lần cùng cha đi du lịch đến Kilkenny.
- I famously once said that I was a fighter and not a quitter.
Tôi đã từng nói một câu nổi tiếng rằng tôi là một chiến binh chứ không phải một kẻ bỏ cuộc.
- He once told an interviewer that his biggest regret was missing his father's funeral.
Anh từng nói với một người phỏng vấn rằng điều hối tiếc lớn nhất của anh là đã bỏ lỡ đám tang của cha mình.
- It was once thought to be the best hotel in Europe.
Nó từng được cho là khách sạn tốt nhất ở châu Âu.
used in negative sentences and questions, and after if to mean ‘ever’ or ‘at all’
được sử dụng trong các câu phủ định và câu hỏi, và sau if có nghĩa là ‘ever’ hoặc ‘at all’
- He never once offered to help.
Anh ấy chưa bao giờ đề nghị giúp đỡ.
- If she once decides to do something, you won't change her mind.
Nếu cô ấy đã quyết định làm điều gì đó, bạn sẽ không thay đổi quyết định của cô ấy.
used with a preposition or another adverb to mean ‘as soon as somebody/something is/was’
được sử dụng với một giới từ hoặc một trạng từ khác có nghĩa là 'ngay khi ai đó/cái gì đó/đã'
- Once inside the gate, Sam hurried up the path.
Khi đã vào trong cổng, Sam vội vã bước lên con đường mòn.