a situation or a pattern of behaviour that is usual or expected
một tình huống hoặc một kiểu hành vi thông thường hoặc được mong đợi
- The new design is a departure from the norm.
Thiết kế mới là một sự khác biệt so với chuẩn mực.
- Older parents seem to be the norm rather than the exception nowadays.
Ngày nay, cha mẹ lớn tuổi dường như là điều bình thường chứ không phải là ngoại lệ.
- In the inner-city areas, poverty is the norm rather than the exception.
Ở khu vực nội thành, nghèo đói là điều bình thường chứ không phải là ngoại lệ.
- On-screen editing has become the norm for all student work.
Chỉnh sửa trên màn hình đã trở thành tiêu chuẩn cho mọi bài làm của sinh viên.
- Small families are the norm nowadays.
Gia đình nhỏ là điều bình thường hiện nay.
Related words and phrases
standards of behaviour that are typical of or accepted within a particular group or society
tiêu chuẩn hành vi điển hình hoặc được chấp nhận trong một nhóm hoặc xã hội cụ thể
- social/cultural norms
chuẩn mực xã hội/văn hóa
- She considered people to be products of the values and norms of the society they lived in.
Cô coi con người là sản phẩm của những giá trị và chuẩn mực của xã hội mà họ đang sống.
- accepted norms of behaviour
chuẩn mực hành vi được chấp nhận
a required or agreed standard, amount, etc.
một tiêu chuẩn, số lượng được yêu cầu hoặc đồng ý, v.v.
- detailed education norms for children of particular ages
định mức giáo dục chi tiết cho trẻ em ở các độ tuổi cụ thể
- The government claims that background radioactivity is well below international norms.
Chính phủ tuyên bố rằng mức phóng xạ nền thấp hơn nhiều so với tiêu chuẩn quốc tế.
- There is a comparison of each child with the age norms.
Có sự so sánh của từng trẻ với các chuẩn mực về độ tuổi.
- The revised norms are based on test scores of 2 050 children aged between five and ten.
Các tiêu chuẩn sửa đổi dựa trên điểm kiểm tra của 2 050 trẻ em từ 5 đến 10 tuổi.
- Public examination systems set up a norm, on which each student is judged.
Hệ thống thi cử công lập đặt ra chuẩn mực để đánh giá mỗi học sinh.
- They want to discourage pay settlements over the norm.
Họ muốn ngăn chặn tình trạng trả lương cao hơn mức bình thường.
- accepted norms of international law
chuẩn mực được chấp nhận của luật pháp quốc tế