- The birds in the marsh created a symphony of sounds as they searched for food in the shallow waters.
Những chú chim trong đầm lầy tạo ra bản giao hưởng âm thanh khi chúng tìm kiếm thức ăn ở vùng nước nông.
- The marshland provided a vital habitat for migratory birds on their long journey south.
Vùng đất ngập nước cung cấp môi trường sống quan trọng cho các loài chim di cư trong hành trình dài về phương nam.
- The photographer captured the stunning sunset over the marsh, casting a warm orange glow over the rice paddies.
Nhiếp ảnh gia đã chụp được cảnh hoàng hôn tuyệt đẹp trên đầm lầy, phủ một lớp ánh sáng cam ấm áp lên những cánh đồng lúa.
- The wetland was protected as a marsh reserve, providing a natural filter for the water flowing through the area.
Vùng đất ngập nước được bảo vệ như một khu bảo tồn đầm lầy, cung cấp bộ lọc tự nhiên cho dòng nước chảy qua khu vực.
- The woman tip-toed through the marsh, her boots sinking into the muck as she tried to avoid the snakes hiding in the tall grass.
Người phụ nữ rón rén bước qua đầm lầy, đôi ủng của cô lún sâu vào bùn khi cô cố gắng tránh những con rắn ẩn núp trong đám cỏ cao.
- The marshland stretches out as far as the eye can see, a vast expanse of green that seems to go on forever.
Vùng đất ngập nước trải dài tít tắp đến tận chân trời, một vùng xanh mênh mông dường như kéo dài vô tận.
- The schoolchildren trekked through the marsh, learning about the wetland ecology and the various plant and animal species that call it home.
Các em học sinh đi bộ qua đầm lầy, tìm hiểu về hệ sinh thái đất ngập nước và nhiều loài thực vật, động vật sinh sống ở đây.
- The scent of dried flowers hung heavy in the air as the farmer trudged through the marsh, inspecting his rice crops for signs of disease.
Mùi hương của hoa khô nồng nàn trong không khí khi người nông dân lội qua đầm lầy, kiểm tra ruộng lúa của mình để tìm dấu hiệu bệnh tật.
- The marshland provided a refuge for the deer, who sought safety and solace in the reeds and grasses that covered the bog.
Vùng đất ngập nước cung cấp nơi trú ẩn cho loài hươu, chúng tìm kiếm sự an toàn và an ủi trong những đám lau sậy và cỏ bao phủ đầm lầy.
- The marsh drainage system was a network of underground tunnels, allowing excess water to flow away without causing too much damage to the surrounding areas.
Hệ thống thoát nước đầm lầy là một mạng lưới các đường hầm ngầm, cho phép nước thừa chảy đi mà không gây ra quá nhiều thiệt hại cho các khu vực xung quanh.