Definition of image

imagenoun

ảnh, hình ảnh

/ˈɪmɪdʒ/

Definition of undefined

The word "image" has a rich history! It originates from the Old French term "image," which is derived from the Latin "imago." "Imago" is a noun that means "likeness" or "resemblance," and is also related to the verb "imaginari," meaning "to form a mental image." In ancient Rome, the word "imago" referred specifically to a death mask or a wax figure used to represent a person in a funeral or memorial context. Over time, the term evolved to encompass a broader sense of representation, including artistic depictions, diagrams, and mental conceptions. In English, the word "image" has been used since the 14th century to describe visual representations, abstract concepts, and even mental impressions. Today, the word "image" is used in various contexts, from photography and art to philosophy and cognitivesciences.

namespace

a picture, photograph or statue that represents somebody/something

một bức tranh, bức ảnh hoặc bức tượng đại diện cho ai đó/cái gì đó

Example:
  • Most simple leaflets will include text and images.

    Hầu hết các tờ rơi đơn giản sẽ bao gồm văn bản và hình ảnh.

  • We already have more than 22  000 digital images on file.

    Chúng tôi đã có hơn 22  000 hình ảnh kỹ thuật số trong hồ sơ.

  • The visual image is steadily replacing the written word.

    Hình ảnh trực quan đang dần thay thế chữ viết.

  • Images of deer and hunters decorate the cave walls.

    Hình ảnh những chú nai và thợ săn trang trí trên vách hang.

  • Consider the images of war that fill the pages of our newspapers.

    Hãy xem xét những hình ảnh chiến tranh tràn ngập các trang báo của chúng ta.

  • a wooden image of the Hindu god Ganesh

    một bức tượng bằng gỗ của vị thần Hindu Ganesh

  • An exhibition of images of St Nicholas is on display in the cathedral.

    Một cuộc triển lãm các hình ảnh của Thánh Nicholas được trưng bày trong nhà thờ.

  • In the Bible it states that humans were created in the image of God.

    Trong Kinh thánh có nói rằng con người được tạo ra theo hình ảnh của Thiên Chúa.

Extra examples:
  • It was forbidden to worship graven images.

    Việc thờ cúng các tượng chạm bị cấm.

  • The display juxtaposed images from serious and popular art.

    Màn hình hiển thị hình ảnh đối lập giữa nghệ thuật nghiêm túc và nghệ thuật đại chúng.

  • a live close-up image of her face

    một hình ảnh cận cảnh trực tiếp của khuôn mặt cô ấy

  • humorous posters bearing an image of a squatting dog

    áp phích hài hước mang hình ảnh chú chó ngồi xổm

  • powerful and disturbing images of the war

    những hình ảnh mạnh mẽ và đáng lo ngại về chiến tranh

  • the painted image of a human being

    hình ảnh vẽ của một con người

  • traditional images of motherhood

    hình ảnh truyền thống về tình mẹ

Related words and phrases

a picture of somebody/something seen in a mirror, through a camera, or on a television, computer, phone, etc.

hình ảnh của ai đó/cái gì đó được nhìn thấy trong gương, qua máy ảnh, hoặc trên tivi, máy tính, điện thoại, v.v.

Example:
  • He stared at his own image reflected in the water.

    Anh nhìn chằm chằm vào hình ảnh của chính mình phản chiếu trong nước.

  • Slowly, an image began to appear on the screen.

    Dần dần, một hình ảnh bắt đầu xuất hiện trên màn hình.

  • Click on the image for a larger version.

    Bấm vào hình ảnh cho một phiên bản lớn hơn.

  • Police will study the images from CCTV cameras.

    Cảnh sát sẽ nghiên cứu hình ảnh từ camera quan sát.

  • The camera captured an image of the suspect and his car.

    Camera đã ghi lại hình ảnh nghi phạm và chiếc xe của hắn.

  • The satellite provides high-resolution images of the Earth's surface.

    Vệ tinh cung cấp hình ảnh có độ phân giải cao về bề mặt Trái đất.

  • The image quality is too low.

    Chất lượng hình ảnh quá thấp.

Extra examples:
  • After exposure a faint image is visible.

    Sau khi phơi sáng, có thể nhìn thấy hình ảnh mờ.

  • Each illustration is displayed as a complete screen image.

    Mỗi hình minh họa được hiển thị dưới dạng một hình ảnh màn hình hoàn chỉnh.

  • She longed to capture the image on film.

    Cô khao khát được ghi lại hình ảnh đó trên phim.

  • The process uses silver plates rather than film to create an image.

    Quá trình này sử dụng các tấm bạc thay vì phim để tạo ra hình ảnh.

  • The devices are capable of enlarging the image.

    Các thiết bị có khả năng phóng to hình ảnh.

  • The machine can capture a three-dimensional image of a patient's heart.

    Máy có thể chụp được hình ảnh ba chiều của trái tim bệnh nhân.

  • They can connect directly to the image files and allow the customer to view them.

    Họ có thể kết nối trực tiếp với các tệp hình ảnh và cho phép khách hàng xem chúng.

  • Under each thumbnail image is a link to a larger illustration.

    Dưới mỗi hình ảnh thu nhỏ là một liên kết đến một hình minh họa lớn hơn.

  • Visitors can view live radar images and listen in to the control tower.

    Du khách có thể xem hình ảnh radar trực tiếp và lắng nghe tháp điều khiển.

  • You can store these images in a separate computer file.

    Bạn có thể lưu trữ những hình ảnh này trong một tập tin máy tính riêng biệt.

  • heat images that show where most of the activity in the brain is

    hình ảnh nhiệt cho thấy hầu hết hoạt động trong não diễn ra ở đâu

  • the pixel information used to display a digital image

    thông tin pixel được sử dụng để hiển thị hình ảnh kỹ thuật số

  • the use of still and moving video images

    việc sử dụng hình ảnh video tĩnh và động

  • In real life she looks nothing like her screen image.

    Ở ngoài đời, cô ấy trông không giống hình ảnh trên màn hình chút nào.

  • satellite images of Hurricane Floyd posted on NASA's website

    hình ảnh vệ tinh về cơn bão Floyd đăng trên website của NASA

Related words and phrases

the impression that a person, an organization, a product, etc. gives to the public

ấn tượng mà một người, một tổ chức, một sản phẩm, v.v. mang lại cho công chúng

Example:
  • His public image is very different from the real person.

    Hình ảnh trước công chúng của anh ấy rất khác so với con người thật.

  • The advertisements are intended to improve the company's image.

    Các quảng cáo nhằm mục đích cải thiện hình ảnh của công ty.

  • Image is very important in the music world.

    Hình ảnh rất quan trọng trong thế giới âm nhạc.

  • It was years before the country was able to project an image of stability again.

    Phải mất nhiều năm đất nước mới có thể tạo dựng lại được hình ảnh ổn định.

  • The campaign aims to create a new image for the city.

    Chiến dịch nhằm tạo ra một hình ảnh mới cho thành phố.

  • stereotyped images of women in children’s books

    hình ảnh rập khuôn về phụ nữ trong sách thiếu nhi

  • to have a positive/negative image

    để có một hình ảnh tích cực/tiêu cực

  • The company changed its name on the advice of an image consultant.

    Công ty đã đổi tên theo lời khuyên của một nhà tư vấn hình ảnh.

Extra examples:
  • Champagne houses owe their success to brand image.

    Các hãng sản xuất rượu sâm banh có được thành công nhờ vào hình ảnh thương hiệu.

  • Eastwood maintained an image as a tough guy.

    Eastwood duy trì hình ảnh là một chàng trai cứng rắn.

  • He's a good player with a clean image.

    Anh ấy là một cầu thủ giỏi với hình ảnh trong sáng.

  • She is now seeking to soften her image for voters.

    Cô ấy hiện đang tìm cách làm dịu đi hình ảnh của mình đối với cử tri.

  • The company needs to create a new image for itself.

    Công ty cần tạo dựng một hình ảnh mới cho chính mình.

  • The group has failed to live up to its macho image.

    Nhóm đã không thể sống đúng với hình tượng nam nhi của mình.

  • The industry is trying to shed its negative image.

    Ngành công nghiệp này đang cố gắng rũ bỏ hình ảnh tiêu cực của mình.

  • The party needs to clean up its somewhat tarnished image.

    Đảng cần phải làm sạch hình ảnh đã có phần hoen ố của mình.

  • an effort to improve the organization's public image

    nỗ lực cải thiện hình ảnh của tổ chức trước công chúng

  • The advertisements are intended to improve the company's image.

    Các quảng cáo nhằm mục đích cải thiện hình ảnh của công ty.

  • Firms of all sizes expend resources to maintain a positive public image.

    Các công ty thuộc mọi quy mô đều sử dụng nguồn lực để duy trì hình ảnh tích cực trước công chúng.

  • Unfortunately, in today's world, image is everything.

    Thật không may, trong thế giới ngày nay, hình ảnh là tất cả.

a mental picture that you have of what somebody/something is like or looks like

một bức tranh tinh thần mà bạn có về ai đó/thứ gì đó trông như thế nào hoặc trông như thế nào

Example:
  • images of the past

    hình ảnh của quá khứ

  • I had a mental image of what she would look like.

    Tôi đã có một hình ảnh trong đầu về việc cô ấy sẽ trông như thế nào.

  • Dieting always seems to conjure up images of endless cottage cheese salads.

    Chế độ ăn kiêng dường như luôn gợi lên hình ảnh của vô số món salad phô mai tươi.

Extra examples:
  • He didn't fit my image of the boss.

    Anh ta không phù hợp với hình ảnh của tôi về ông chủ.

  • He started to recall images from his past.

    Anh bắt đầu nhớ lại những hình ảnh trong quá khứ.

  • I like to build up images of the characters and setting before I start to write.

    Tôi thích xây dựng hình ảnh của các nhân vật và bối cảnh trước khi bắt đầu viết.

  • It leaves indelible images imprinted on your mind.

    Nó để lại những hình ảnh không thể xóa nhòa in sâu vào tâm trí bạn.

  • Samba always seems to conjure up images of Brazil.

    Samba dường như luôn gợi lên hình ảnh của Brazil.

  • The history books built up a false image of an unpopular president.

    Các cuốn sách lịch sử đã dựng lên một hình ảnh sai lầm về một vị tổng thống không được lòng dân.

  • I always had an image of her standing by that window gazing out.

    Tôi luôn hình dung ra hình ảnh cô ấy đứng bên cửa sổ nhìn ra ngoài.

  • He represents the perfect image of a clean-living college boy.

    Anh đại diện cho hình ảnh hoàn hảo của một nam sinh đại học có lối sống sạch sẽ.

  • The word ‘meditate’ conjures images of sitting cross-legged on a pillow, eyes closed.

    Từ ‘thiền’ gợi lên hình ảnh ngồi khoanh chân trên gối, nhắm mắt.

  • The popular image of Keats is as the archetypal frail, sensitive poet.

    Hình ảnh phổ biến của Keats là một nhà thơ nhạy cảm, yếu đuối nguyên mẫu.

Related words and phrases

a word or phrase used with a different meaning from its normal one, in order to describe something in a way that produces a strong picture in the mind

một từ hoặc cụm từ được sử dụng với một ý nghĩa khác với ý nghĩa thông thường của nó, để mô tả một cái gì đó theo cách tạo ra một hình ảnh mạnh mẽ trong tâm trí

Example:
  • Her writings are full of poetic images of the countryside.

    Những bài viết của cô đầy hình ảnh thơ mộng của miền quê.

Idioms

be the image of somebody/something
to look very like somebody/something else
  • He's the image of his father.