a person who has the legal right to receive somebody’s property, money or title when that person dies
một người có quyền hợp pháp để nhận tài sản, tiền bạc hoặc quyền sở hữu của ai đó khi người đó chết
- to be heir to a large fortune
để được thừa kế một gia tài lớn
- the heir to the throne (= the person who will be the next king or queen)
người thừa kế ngai vàng (= người sẽ trở thành vua hoặc nữ hoàng tiếp theo)
- the son and heir of the Earl of Lancaster
con trai và người thừa kế của Bá tước Lancaster
- At the age of twenty he fell heir to a large estate.
Ở tuổi hai mươi, ông được thừa kế một điền trang lớn.
- He has no heir to leave his fortune to.
Ông không có người thừa kế để truyền lại tài sản.
- He left most of his property to his eldest son and heir.
Ông để lại phần lớn tài sản của mình cho con trai cả và người thừa kế.
- He planned to marry and produce an heir for his estate.
Ông dự định sẽ kết hôn và sinh một người thừa kế cho gia sản của mình.
- On his brother's death he became heir apparent to the title.
Sau cái chết của anh trai, ông trở thành người thừa kế ngai vàng.
- On his deathbed he named his second son as his heir.
Khi hấp hối, ông đã chỉ định người con trai thứ hai làm người thừa kế.
- When the Earl of Surrey died in 1347 he left no direct heir.
Khi Bá tước Surrey qua đời vào năm 1347, ông không để lại người thừa kế trực tiếp.
a person who is thought to continue the work or a tradition started by somebody else
một người được cho là sẽ tiếp tục công việc hoặc truyền thống do người khác bắt đầu
- the president’s political heirs
những người thừa kế chính trị của tổng thống
- The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment.
Những người theo chủ nghĩa xã hội tự coi mình là người thừa kế thực sự của thời kỳ Khai sáng.
- The house was her spiritual home for which she sought a spiritual heir.
Ngôi nhà là ngôi nhà tinh thần của bà, nơi bà tìm kiếm một người thừa kế tinh thần.