unnecessary excitement, worry or activity
sự phấn khích, lo lắng hoặc hoạt động không cần thiết
- I hated all that fuss and bother.
Tôi ghét tất cả những ồn ào và bận tâm đó.
- He does what he's told without any fuss.
Anh ấy làm những gì được bảo mà không hề phiền phức.
- We'd like a quiet wedding without any fuss.
Chúng tôi muốn một đám cưới yên tĩnh, không ồn ào.
- All that fuss over a few pounds!
Tất cả những ồn ào đó chỉ vì vài cân!
- It was all a fuss about nothing.
Tất cả chỉ là một sự ồn ào không có gì.
- It's a very ordinary movie—I don't know what all the fuss is about (= why other people think it is so good).
Đó là một bộ phim rất bình thường—tôi không biết tất cả những điều ồn ào đó là gì (= tại sao người khác nghĩ nó hay đến vậy).
- Once the fuss has blown over, we'll be able to get on with work as usual.
Khi sự ồn ào qua đi, chúng ta sẽ có thể tiếp tục công việc như bình thường.
- The job was done with the minimum of fuss.
Công việc được thực hiện với sự ồn ào tối thiểu.
- They left quietly, without a fuss.
Họ rời đi một cách lặng lẽ, không ồn ào.
anger or complaints about something, especially something that is not important
tức giận hoặc phàn nàn về điều gì đó, đặc biệt là điều gì đó không quan trọng
- Steve kicks up a fuss every time I even suggest seeing you.
Steve lại nổi cáu mỗi khi tôi đề nghị gặp bạn.
- I'm sorry for making such a fuss about the noise.
Tôi xin lỗi vì đã làm ầm ĩ về tiếng ồn như vậy.
- She made a big fuss about not having a window seat on the plane.
Cô ấy đã làm ầm lên về việc không có chỗ ngồi gần cửa sổ trên máy bay.