the bad feeling that you have when you are in danger or when a particular thing frightens you
cảm giác tồi tệ mà bạn có khi gặp nguy hiểm hoặc khi một điều cụ thể làm bạn sợ hãi
- Her eyes showed no fear.
Ánh mắt cô không hề lộ vẻ sợ hãi.
- The child was shaking with fear.
Đứa trẻ run lên vì sợ hãi.
- I suddenly felt gripped by fear.
Tôi chợt cảm thấy sợ hãi.
- We were living in a perpetual state of fear and anxiety.
Chúng tôi luôn sống trong trạng thái sợ hãi và lo lắng.
- The attacks created a climate of fear.
Các cuộc tấn công đã tạo ra một bầu không khí sợ hãi.
- Terror attacks are a tool to instil fear in the public.
Các cuộc tấn công khủng bố là một công cụ để gieo rắc nỗi sợ hãi trong công chúng.
- He managed to overcome his fears.
Anh đã vượt qua được nỗi sợ hãi của mình.
- Fear of crime can affect people's lives.
Nỗi sợ hãi tội phạm có thể ảnh hưởng đến cuộc sống của con người.
- We lived in constant fear of losing our jobs.
Chúng tôi thường xuyên sống trong nỗi lo sợ mất việc.
- Women should be able to work without fear of harassment.
Phụ nữ phải được làm việc mà không sợ bị quấy rối.
- He says that a culture of fear is behind this obsession with firearms.
Ông nói rằng nền văn hóa sợ hãi đứng đằng sau nỗi ám ảnh về súng ống này.
- An atmosphere of fear and hatred has been created around immigration.
Một bầu không khí sợ hãi và hận thù đã được tạo ra xung quanh việc nhập cư.
- He lied out of fear.
Anh ta nói dối vì sợ hãi.
- He ran away in fear.
Anh ta bỏ chạy trong sợ hãi.
- The children were cowering in fear.
Bọn trẻ co rúm lại vì sợ hãi.
- His face was white with fear.
Sắc mặt hắn trắng bệch vì sợ hãi.
- I was paralysed by fear.
Tôi bị tê liệt vì sợ hãi.
- It was the first time she had experienced real fear.
Đây là lần đầu tiên cô trải qua nỗi sợ hãi thực sự.
- She did not know why she should feel such fear.
Cô không biết tại sao mình lại có cảm giác sợ hãi như vậy.
- She stared at him without fear.
Cô nhìn chằm chằm vào anh mà không hề sợ hãi.
- The boy showed no fear.
Cậu bé không hề tỏ ra sợ hãi.
- The men hesitated in fear of whatever was to come next.
Những người đàn ông do dự vì sợ điều gì đó sẽ xảy ra tiếp theo.
- The men set off in fear and trepidation.
Những người đàn ông lên đường trong nỗi sợ hãi và lo lắng.
- The people live in fear of attack by the bandits.
Người dân sống trong nỗi sợ bị bọn cướp tấn công.
- They have a terrible fear of failure.
Họ có nỗi sợ thất bại khủng khiếp.
- When she heard the news, some of her fear subsided.
Khi cô nghe được tin này, nỗi sợ hãi của cô đã giảm bớt phần nào.
- The pupils obeyed through fear of punishment.
Các học sinh vâng lời vì sợ bị trừng phạt.
- the constant fear of discovery
nỗi sợ liên tục bị phát hiện
- the fear that her mother had instilled in her
nỗi sợ hãi mà mẹ cô đã gieo vào cô
- the girl's childhood fear of being eaten by monsters
tuổi thơ của cô gái sợ bị quái vật ăn thịt
- Arachnophobia is an irrational fear of spiders.
Arachnophobia là nỗi sợ phi lý đối với nhện.
- the most primal fear, that of death
nỗi sợ hãi nguyên thủy nhất, đó là cái chết
a feeling of concern about somebody's safety or about something bad that might happen
cảm giác lo lắng về sự an toàn của ai đó hoặc về điều gì đó tồi tệ có thể xảy ra
- The doctor's report confirmed our worst fears.
Báo cáo của bác sĩ đã xác nhận nỗi sợ hãi tồi tệ nhất của chúng tôi.
- Police tried hard to allay the fears of local residents.
Cảnh sát đã cố gắng hết sức để xoa dịu nỗi sợ hãi của người dân địa phương.
- her fears for her son’s safety
nỗi lo sợ của cô cho sự an toàn của con trai mình
- Alan spoke of his fears for the future.
Alan nói về nỗi sợ hãi của mình cho tương lai.
- the fear that he had cancer
nỗi sợ rằng anh ấy bị ung thư
- The announcement sparked fears that interest rates will rise.
Thông báo này làm dấy lên lo ngại rằng lãi suất sẽ tăng.
- The government announced the new measures amid growing security fears.
Chính phủ đã công bố các biện pháp mới trong bối cảnh lo ngại về an ninh ngày càng tăng.
- Doctors have voiced fears that we may be facing an epidemic.
Các bác sĩ đã lên tiếng lo ngại rằng chúng ta có thể đang phải đối mặt với một dịch bệnh.
- consumer fears about health risks
người tiêu dùng lo ngại về rủi ro sức khỏe
- The concert was cancelled amid health and safety fears.
Buổi hòa nhạc đã bị hủy vì lo ngại về sức khỏe và an toàn.
- There are growing fears of water shortages.
Nỗi lo thiếu nước ngày càng tăng.
- Fears are growing of a new oil embargo.
Nỗi lo sợ về lệnh cấm vận dầu mới đang gia tăng.
- Stock markets tumbled amid fears of a new recession.
Thị trường chứng khoán sụt giảm trong bối cảnh lo ngại về một cuộc suy thoái mới.
- There were fears about the weather impacting attendance.
Người ta lo ngại thời tiết sẽ ảnh hưởng đến lượng người tham dự.
- My biggest fear was that my children would get sick.
Nỗi sợ lớn nhất của tôi là con tôi sẽ bị bệnh.
- My worst fears were confirmed.
Nỗi sợ hãi tồi tệ nhất của tôi đã được xác nhận.
- Our fears proved unfounded.
Nỗi sợ hãi của chúng tôi tỏ ra vô căn cứ.
- Public fears about the disease increased.
Nỗi lo sợ của công chúng về căn bệnh này ngày càng tăng.
- The government is anxious to allay the public's fears.
Chính phủ đang lo lắng để xoa dịu nỗi sợ hãi của công chúng.
- This incident has fuelled fears of a full-scale war.
Vụ việc này làm dấy lên lo ngại về một cuộc chiến tranh toàn diện.
- This stoked fears of financial difficulties.
Điều này làm dấy lên nỗi lo ngại về khó khăn tài chính.
- new fears over terrorism
nỗi lo sợ mới về chủ nghĩa khủng bố
- new terrorism fears
nỗi lo khủng bố mới