not the same as somebody/something; not like somebody/something else
không giống ai/cái gì; không giống ai/cái gì khác
- American English is significantly different from British English.
Tiếng Anh Mỹ khác biệt đáng kể so với tiếng Anh Anh.
- It's slightly different to what I'm used to.
Nó hơi khác so với những gì tôi đã quen.
- He's different than the rest.
Anh ấy khác với những người còn lại.
- It's completely different now than it was a year ago.
Bây giờ hoàn toàn khác so với một năm trước.
- People often give very different accounts of the same event.
Mọi người thường đưa ra những lời tường thuật rất khác nhau về cùng một sự kiện.
- My son's terribly untidy; my daughter's no different.
Con trai tôi cực kỳ bừa bộn; con gái tôi cũng không khác.
- The room looks different without the furniture.
Căn phòng trông khác hẳn khi không có đồ nội thất.
- Now he spoke in a different and kinder voice.
Bây giờ anh ấy nói bằng một giọng khác và tử tế hơn.
- Let's try a different approach.
Hãy thử một cách tiếp cận khác.
- Their customs are very different to ours.
Phong tục của họ rất khác với chúng ta.
- Attitudes are quite different in England.
Thái độ ở Anh khá khác biệt.
- The tune returns in a subtly different guise.
Giai điệu trở lại trong một vỏ bọc khác một cách tinh tế.
- This is a far different movie from his previous one.
Đây là một bộ phim khác xa với bộ phim trước của anh ấy.
- This school is radically different from most others.
Ngôi trường này hoàn toàn khác biệt với hầu hết những ngôi trường khác.
- He's a different proposition from his father—much less tolerant.
Anh ấy là một đề xuất khác với cha mình - ít khoan dung hơn nhiều.
- It's very different to what I'm used to.
Nó rất khác so với những gì tôi từng quen.
- We must approach the problem from a different standpoint.
Chúng ta phải tiếp cận vấn đề theo một góc nhìn khác.
- The movie's different than the original book.
Phim khác hẳn truyện gốc.
- I love playing in jazz bands because the music is so different.
Tôi thích chơi trong các ban nhạc jazz vì âm nhạc rất khác biệt.
Related words and phrases
separate and individual
riêng biệt và cá nhân
- Each chapter deals with a different type of business.
Mỗi chương đề cập đến một loại hình kinh doanh khác nhau.
- She offered us five different kinds of cake.
Cô ấy mời chúng tôi năm loại bánh khác nhau.
- We're helping society in many different ways.
Chúng tôi đang giúp đỡ xã hội theo nhiều cách khác nhau.
- The programme was about customs in different parts of the country.
Chương trình nói về phong tục ở các vùng khác nhau của đất nước.
- They are sold in many different colours.
Chúng được bán với nhiều màu sắc khác nhau.
- I looked it up in three different dictionaries.
Tôi đã tra cứu nó trong ba cuốn từ điển khác nhau.
- This exquisite little hotel seemed to belong to a different age.
Khách sạn nhỏ xinh đẹp này dường như thuộc về một thời đại khác.
- The three friends are all from different ethnic backgrounds.
Ba người bạn đều thuộc các dân tộc khác nhau.
- We come from different worlds.
Chúng tôi đến từ những thế giới khác nhau.
- They use alternating bands of different coloured bricks.
Họ sử dụng các dải gạch có màu sắc khác nhau xen kẽ nhau.
- The same colour may not have the same effect on different types of paper.
Màu giống nhau có thể không có tác dụng giống nhau trên các loại giấy khác nhau.
unusual; not like other people or things
bất thường; không thích người khác hoặc những thứ khác
- ‘Did you enjoy the play?’ ‘Well, it was certainly different!’
‘Bạn có thích vở kịch không?’ ‘Chà, nó chắc chắn rất khác!’
- Her methods are different, but no less effective for that.
Phương pháp của cô ấy khác nhau, nhưng không kém phần hiệu quả.
- a refreshingly different approach to language learning
một cách tiếp cận mới mẻ khác nhau để học ngôn ngữ