Definition of contrasting

contrastingadjective

tương phản

/kənˈtrɑːstɪŋ/

Definition of undefined

The word "contrasting" originates from the Latin word "contra," meaning "against" or "opposite," and the past participle of the verb "to stand," which is "stans." The combination of these roots gives us "contrastans," meaning "standing against" or "opposing." Over time, "contrastans" evolved into the Middle English "contrastinge," and finally into the modern English "contrasting." Essentially, the word captures the idea of something standing out or being different from its surroundings or comparisons.

namespace
Example:
  • The stark contrast between the bright sunshine and the ominous clouds looming overhead foreshadowed the intense storm to come.

    Sự tương phản rõ rệt giữa ánh nắng chói chang và những đám mây đen u ám trên cao báo hiệu cơn bão dữ dội sắp tới.

  • The smooth surface of the glass table contrasted sharply with the rough texture of the wooden chairs in the room.

    Bề mặt nhẵn mịn của chiếc bàn kính tương phản rõ nét với kết cấu thô ráp của những chiếc ghế gỗ trong phòng.

  • The peaceful countryside offered a striking contrast to the bustling chaos of the city streets.

    Cảnh đồng quê yên bình tạo nên sự tương phản hoàn toàn với sự hỗn loạn, nhộn nhịp trên đường phố thành phố.

  • The elegant ball gown stood in stark contrast to the casual, athletic wear of the gymnasium.

    Chiếc váy dạ hội thanh lịch hoàn toàn trái ngược với trang phục thể thao giản dị của phòng tập thể dục.

  • The calm lullaby sung by the mother contrasted with the animalistic cries and shrieks heard from the child's dreamland.

    Bài hát ru êm dịu của người mẹ trái ngược với tiếng kêu thét và tiếng thét dữ dội của loài vật phát ra từ cõi mơ của đứa trẻ.

  • The rhythmic beats of the fast-paced techno music contrasted sharply with the slow, soothing melody of the classical piece playing on the adjacent stage.

    Nhịp điệu dồn dập của dòng nhạc techno sôi động tương phản rõ rệt với giai điệu chậm rãi, êm dịu của bản nhạc cổ điển đang phát trên sân khấu bên cạnh.

  • The profound sadness in the poet's words clashed harshly with the upbeat, cheerful background music.

    Nỗi buồn sâu sắc trong lời thơ của nhà thơ tương phản mạnh mẽ với giai điệu nhạc nền vui tươi, lạc quan.

  • The intense, passionate colors of the sunset contrasted sharply with the muted, melancholic tones of the approaching dusk.

    Màu sắc rực rỡ, nồng nàn của hoàng hôn tương phản rõ nét với tông màu u sầu, trầm lắng của hoàng hôn đang buông xuống.

  • The metallic clink of silverware against the dishes contrasted with the delicate chimes of the wind chimes blowing outside.

    Tiếng leng keng của đồ bạc va chạm với đĩa tương phản với tiếng chuông gió nhẹ nhàng thổi bên ngoài.

  • The rousing, triumphant sounds of the orchestra contrasted with the somber, mournful prayers chanted in the neighboring chapel.

    Những âm thanh hân hoan, chiến thắng của dàn nhạc tương phản với những lời cầu nguyện u ám, buồn thảm được tụng trong nhà nguyện bên cạnh.

Related words and phrases

All matches