Definition of clean

cleanadjective

sạch, sạch sẽ

/kliːn/

Definition of undefined

The word "clean" has its roots in Old English and Germanic languages. In Old English, the term "clēan" meant "pure" or "unblemished". This word is related to the Old Norse "klenn", which also means "pure". The Old English word "clēan" is also cognate with the Modern English word "clear", which shares a similar etymology. Over time, the meaning of "clean" expanded to include ideas of removing dirt, impurities, or pollution. In the 14th century, the word "clean" began to be used in its modern sense, describing something free from dirt, impurities, or stains. Today, "clean" is a ubiquitous term in many languages, used to describe actions, objects, and even concepts that are free from contamination or imperfection.

not dirty

not dirty

không bẩn

Example:
  • Are your hands clean?

    Tay bạn có sạch không?

  • She wiped all the surfaces clean.

    Cô lau sạch mọi bề mặt.

  • It is your responsibility to keep the room clean and tidy.

    Trách nhiệm của bạn là giữ phòng sạch sẽ và ngăn nắp.

  • Keep your room neat and clean.

    Giữ phòng của bạn gọn gàng và sạch sẽ.

  • I can't find a clean shirt (= one I haven't worn since it was washed).

    Tôi không thể tìm thấy một chiếc áo sơ mi sạch (= chiếc áo tôi chưa mặc kể từ khi nó được giặt).

  • The hotel was spotlessly (= extremely) clean.

    Khách sạn sạch sẽ không tì vết (= cực kỳ).

  • The council does a good job keeping the streets clean.

    Hội đồng làm tốt công việc giữ đường phố sạch sẽ.

Extra examples:
  • I scrubbed the floor to get it clean.

    Tôi chà sàn nhà cho sạch sẽ.

  • Is your room clean and tidy now?

    Hiện tại phòng của bạn đã sạch sẽ và ngăn nắp chưa?

  • It's almost clean. I just have to wipe the table.

    Nó gần như sạch sẽ. Tôi chỉ cần lau bàn thôi.

  • Please leave the kitchen clean.

    Hãy để nhà bếp sạch sẽ.

  • The bathroom doesn't stay clean for long.

    Phòng tắm không được sạch sẽ lâu.

  • The room smelled clean and fresh.

    Căn phòng có mùi sạch sẽ và trong lành.

  • The whole house was spotlessly clean.

    Toàn bộ ngôi nhà sạch sẽ không tì vết.

  • You're supposed to keep your room clean.

    Bạn phải giữ phòng của bạn sạch sẽ.

  • He wiped his plate clean with a piece of bread.

    Anh ấy lau sạch đĩa của mình bằng một miếng bánh mì.

Related words and phrases

having a clean appearance and living in clean conditions

có vẻ ngoài sạch sẽ và sống trong điều kiện sạch sẽ

Example:
  • Cats are very clean animals.

    Mèo là loài động vật rất sạch sẽ.

not harmful

free from harmful or unpleasant substances

không có chất độc hại hoặc khó chịu

Example:
  • clean water/air

    nước/không khí sạch

  • Thousands were left without food or clean drinking water.

    Hàng ngàn người bị bỏ lại không có thức ăn hoặc nước uống sạch.

  • clean energy

    năng lượng sạch

  • We all want a cleaner environment but who is going to pay for it?

    Tất cả chúng ta đều muốn có một môi trường sạch hơn nhưng ai sẽ trả tiền cho nó?

  • cleaner cars (= not producing so many harmful substances)

    xe sạch hơn (= không tạo ra quá nhiều chất độc hại)

  • Electric buses are a clean, environmentally friendly way to travel.

    Xe buýt điện là phương tiện đi lại sạch sẽ, thân thiện với môi trường.

Extra examples:
  • The water was lovely and clean.

    Nước thật đáng yêu và sạch sẽ.

  • Fiscal incentives will be introduced to encourage the use of cleaner cars.

    Các biện pháp khuyến khích tài chính sẽ được đưa ra để khuyến khích việc sử dụng ô tô sạch hơn.

paper

with nothing written on it

không có gì được viết trên đó

Example:
  • a clean sheet of paper

    một tờ giấy sạch

not offensive

not offensive or referring to sex; not doing anything that is considered bad or wrong

không xúc phạm hoặc đề cập đến tình dục; không làm bất cứ điều gì được coi là xấu hoặc sai

Example:
  • The entertainment was good clean fun for the whole family.

    Giải trí là niềm vui sạch sẽ tốt cho cả gia đình.

  • Keep the jokes clean please!

    Làm ơn giữ những trò đùa trong sạch!

  • The sport has a very clean image.

    Môn thể thao này có một hình ảnh rất rõ ràng.

not illegal

not showing or having any record of doing something that is against the law

không thể hiện hoặc có bất kỳ hồ sơ nào về việc làm điều gì đó trái pháp luật

Example:
  • a clean driving licence/driver’s license

    giấy phép lái xe/bằng lái xe sạch

  • a clean police record

    hồ sơ cảnh sát trong sạch

not owning or carrying anything illegal such as drugs or weapons

không sở hữu hoặc mang theo bất cứ thứ gì bất hợp pháp như ma túy hoặc vũ khí

Example:
  • The police searched her but she was clean.

    Cảnh sát đã khám xét cô nhưng cô trong sạch.

not having taken drugs or alcohol

không dùng ma túy hoặc rượu

Example:
  • He's been clean for three weeks.

    Anh ấy đã sạch sẽ được ba tuần.

fair

played or done in a fair way and within the rules

chơi hoặc thực hiện một cách công bằng và đúng luật

Example:
  • It was a tough but clean game.

    Đó là một trận đấu khó khăn nhưng sạch sẽ.

smooth/simple

having a smooth edge, surface or shape; simple and regular

có cạnh, bề mặt hoặc hình dạng nhẵn; đơn giản và thường xuyên

Example:
  • A sharp knife makes a clean cut.

    Một con dao sắc sẽ tạo ra một vết cắt sạch sẽ.

  • a modern design with clean lines and a bright appearance

    một thiết kế hiện đại với những đường nét gọn gàng và vẻ ngoài tươi sáng

accurate

done with skill and in an accurate way

được thực hiện một cách khéo léo và chính xác

Example:
  • The plane made a clean take-off.

    Máy bay đã cất cánh sạch sẽ.

document/software

with no changes or mistakes in it

không có thay đổi hoặc sai sót nào trong đó

Example:
  • I do my utmost to produce clean copy, but occasionally a mistake slips in.

    Tôi cố gắng hết sức để tạo ra bản sao sạch sẽ, nhưng đôi khi vẫn mắc lỗi.

  • It backs up data frequently, keeping a clean copy of your work.

    Nó sao lưu dữ liệu thường xuyên, giữ một bản sao sạch sẽ cho công việc của bạn.

taste/smell

tasting, smelling or looking pleasant and fresh

nếm, ngửi hoặc trông dễ chịu và tươi mát

Example:
  • The wine has a clean taste and a lovely golden colour.

    Rượu có hương vị thanh khiết và màu vàng đẹp mắt.

Idioms

as clean as a whistle
(informal)very clean
a clean bill of health
a report that says somebody is healthy or that something is in good condition
  • Doctors gave him a clean bill of health after a series of tests and examinations.
  • The building was given a clean bill of health by the surveyor.
  • a clean break
    a complete end to any connection with a person, an organization, a way of life, etc.
  • She wanted to make a clean break with the past.
  • a break in a bone in one place
    a clean sheet/slate
    a record of your work or behaviour that does not show any mistakes or bad things that you have done
  • No government operates with a completely clean sheet.
  • They kept a clean sheet in the match (= no goals were scored against them).
  • (make) a clean sweep (of something)
    to remove all the people or things from an organization that are thought to be unnecessary or need changing
  • The new manager made a clean sweep of the department.
  • to win all the prizes or parts of a game or competition; to win an election completely
  • China made a clean sweep of the medals in the gymnastics events.
  • The opinion poll suggests a clean sweep for the Democrats.
  • come clean (with somebody) (about something)
    to admit and explain something that you have kept as a secret
  • Isn't it time the government came clean about their plans for education?
  • keep your nose clean
    (informal)to avoid doing anything wrong or illegal
  • Since leaving prison, he's managed to keep his nose clean.
  • make a clean breast of something
    to tell the truth about something so that you no longer feel guilty
  • He made a clean breast of everything and admitted taking the money.
  • wipe the slate clean
    to agree to forget about past mistakes or arguments and start again with a relationship