ngoại động từ
bảo ai im lặng
sắc sảo
/ʃʊʃ//ʃʊʃ/Từ "shush" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ và đã được sử dụng trong hơn một nghìn năm. Trong tiếng Anh cổ, từ này được viết là "scuşan" hoặc "hushian", và nó có nghĩa là "hush" hoặc "im lặng". Từ tiếng Anh cổ "scuşan" bắt nguồn từ gốc tiếng Đức nguyên thủy "skuh-", có nghĩa là "che đậy" hoặc "che giấu". Từ này phát triển theo thời gian và trong tiếng Anh trung đại, nó trở thành "hushien" hoặc "hushen". Nguồn gốc của cách viết hiện đại của từ "shush" có phần không chắc chắn. Một số nhà ngôn ngữ học tin rằng nó là sự biến thể của từ tiếng Anh trung đại "hushien" hoặc "hushen", trong khi những người khác lại cho rằng nó bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "scuşan". Một giả thuyết cho rằng cách viết "shush" chịu ảnh hưởng từ tiếng Pháp cổ "chut" hoặc "chuter", có nghĩa là "im lặng" hoặc "im lặng". Từ tiếng Pháp cổ này có thể đã được đưa vào tiếng Anh trung đại và có thể đóng vai trò trong sự phát triển của từ tiếng Anh "shush." Bất kể nguồn gốc chính xác của nó là gì, từ "shush" vẫn là một cách đơn giản và hiệu quả để khiến mọi người im lặng trong nhiều thế kỷ. Cho dù đó là một thủ thư bực bội ra lệnh cho một nhóm người bảo trợ đang nói chuyện im lặng hay một phụ huynh ra lệnh cho một đứa trẻ đang khóc im lặng, thì từ "shush" đã trở thành một phần không thể thiếu của từ vựng tiếng Anh.
ngoại động từ
bảo ai im lặng
"Xin hãy im lặng, bộ phim sắp bắt đầu rồi."
"Mọi người im lặng! Thủ thư đang cố gắng giúp ai đó tìm một cuốn sách."
"Suỵt, cưng, em trai con đang ngủ trưa đấy."
"Lớp học bây giờ im lặng rồi. Im lặng nào, và tôi sẽ chia sẻ một bí mật với tất cả các bạn."
"Chú John đang kể một câu chuyện, hãy im lặng và lắng nghe thật kỹ nhé."
"Xin hãy im lặng. Thị trưởng sắp đưa ra thông báo quan trọng."
"Suỵt, con yêu. Mẹ đang cố gọi điện thoại."
"Suỵt...cuối cùng thì em bé cũng ngủ rồi."
"Suỵt, cả lớp. Chúng ta cần tập trung vào bài toán này."
"Suỵt...Tôi muốn nghe bạn tôi nói gì qua điện thoại."
All matches