danh từ
súc vật đòi ăn; súc vật nhỏ quá khổ
người vô dụng, người bộp chộp; người thộn; tên vô lại
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) người miền Bắc vờ tán thành chế độ cộng hoà (sau nội chiến)
kẻ vô lại
/ˈskæliwæɡ//ˈskæliwæɡ/Nguồn gốc của từ "scallywag" không chắc chắn, nhưng người ta tin rằng nó có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 17 hoặc đầu thế kỷ 18. Một nguồn có thể là cụm từ tiếng Ireland "sciath úgh" hoặc "sciathach", có nghĩa là "kẻ gian manh" hoặc "kẻ vô lại". Một giả thuyết khác cho rằng nó bắt nguồn từ cụm từ tiếng Gaelic Scotland "sgealag", có nghĩa là "một câu chuyện" hoặc "một câu chuyện", với hậu tố "-wag" được thêm vào để tạo thành một thuật ngữ chế giễu hoặc hạ thấp. Vào thế kỷ 18, thuật ngữ "scallywag" được sử dụng để mô tả một đấu sĩ hoặc một chiến binh hèn nhát, và nó thường được sử dụng như một thuật ngữ lăng mạ trong quân đội Anh. Theo thời gian, thuật ngữ này mang một ý nghĩa chung hơn, ám chỉ một người bị coi là kẻ lừa đảo, kẻ gian manh hoặc kẻ vô lại. Ngày nay, từ này thường được sử dụng một cách hài hước hoặc mỉa mai để mô tả một người bị coi là hay gây rắc rối hoặc gian trá.
danh từ
súc vật đòi ăn; súc vật nhỏ quá khổ
người vô dụng, người bộp chộp; người thộn; tên vô lại
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) người miền Bắc vờ tán thành chế độ cộng hoà (sau nội chiến)
"Sau khi đánh cắp rượu rum của thuyền trưởng, thủy thủ đoàn cướp biển bị coi là một băng cướp khét tiếng."
"Con vẹt của tên cướp biển kêu quang quác và chói tai như một con vẹt ồn ào khi nó đậu trên vai thuyền trưởng."
"Cậu học sinh hư hỏng đã bị coi là đồ vô lại tinh quái vì ném bóng giấy trong giờ học lịch sử."
"Kẻ trộm đã trốn thoát cùng với số tiền cướp được, bỏ lại một đống đồ vật như dao găm rỉ sét và thùng rỗng."
"Bàn tay của tên gian manh thò ra từ bóng tối, giật lấy kho báu từ nạn nhân không hề hay biết, giống như hành động xảo quyệt của một tên cướp xảo quyệt."
"Những giao dịch xảo quyệt của doanh nhân khôn ngoan này khiến ông ta nổi tiếng là một kẻ lừa đảo khá ranh mãnh, và một số người thậm chí còn thì thầm rằng trong thâm tâm ông ta có thể là một tên cướp biển."
"Nhân viên ngoan cố này bị các đồng nghiệp coi là kẻ phiền toái, kẻ gian trá và là mối đe dọa đến hiệu suất làm việc của toàn nhóm."
"Chú chó tinh nghịch lao đi, tru lên như một con chó đốm sủa, và nhảy bổ vào đuôi con mèo, chứng tỏ rằng vật nuôi cũng có thể là chó đốm."
"Những trò hề của kẻ gây rối tại bữa tiệc cũng giống như trò hề của một kẻ vô lại hung hăng, và chẳng mấy chốc hắn đã bị đuổi ra ngoài vì gây ra quá nhiều hỗn loạn."
"Kẻ đào ngũ đã nhanh chóng bị những đồng đội cũ của mình gọi là kẻ phản bội, họ thề sẽ truy lùng và đưa anh ta ra trước công lý."
All matches