danh từ
sự chơi chữ
nội động từ
chơi chữ
chơi chữ
/pʌn//pʌn/Nguồn gốc của từ "pun" có thể bắt nguồn từ giữa thế kỷ 19. Thuật ngữ "pun" được cho là bắt nguồn từ tiếng Pháp "poner" có nghĩa là "đặt" hoặc "đặt vào". Từ tiếng Pháp này được các nhà thơ Anh sử dụng trong thời gian họ ở Pháp, nơi họ học thuật ngữ tiếng Pháp để chỉ cách sử dụng hài hước các từ có nhiều nghĩa, được gọi là "double entendre". Sau đó, các nhà thơ Anh đã đặt ra thuật ngữ "pun" như một từ tiếng Anh tương đương với "double entendre". Từ "pun" là phiên bản đơn giản hóa của thuật ngữ tiếng Pháp, dễ phát âm và dễ nhớ hơn. Lần đầu tiên được ghi chép sử dụng từ "pun" theo nghĩa hiện tại là trong một lá thư do J. Barnard viết vào năm 1842. Kể từ đó, từ "pun" đã được sử dụng rộng rãi để mô tả cách chơi chữ hài hước. Có thể tìm thấy trò chơi chữ trong văn học, truyện cười và cuộc trò chuyện hàng ngày, và thường được sử dụng như một hình thức chơi chữ để giải trí và làm vui người khác. Sự phổ biến của trò chơi chữ đã dẫn đến việc tạo ra các cuộc thi chơi chữ và thậm chí là lịch chơi chữ, trong đó mỗi ngày đều có một trò chơi chữ mới.
danh từ
sự chơi chữ
nội động từ
chơi chữ
"Con hổ trong rạp xiếc đã trốn thoát, khiến đám đông cười rộ lên. Đó là một trò chơi chữ về loài ăn thịt!"
"Tôi đã yêu một chiếc loa ngay từ lần đầu nghe thấy giọng nói của nó. Đó là một cách chơi chữ dí dỏm được củng cố bởi một hệ thống âm thanh quyến rũ."
"Người giao hàng đã vô tình mang đến cho tôi một củ hành tây thay vì một khoanh hành tây chiên giòn. Thật là một sự xáo trộn đáng buồn trong thói quen ăn uống thường ngày của tôi!"
"Tôi đã cố gắng gây ấn tượng với người mình thích bằng cách giải một bài toán phức tạp, nhưng anh ấy chỉ mỉm cười và nói rằng đó là trò trẻ con. Tôi cảm thấy mình bị mất giá trị và chán nản."
"Tôi nghe nói doanh số bán bánh gato ở tiệm bánh đang tăng vọt. Thật buồn cười, vì những chiếc bánh này hoàn toàn là trò đùa!"
"Con mèo của tôi thường xuyên xé nát những tài liệu yêu thích của tôi ngay trước thời hạn. Điều này khiến tôi phải kêu meo meo và la hét vì bực bội."
"Tôi không thể tin vào mắt mình khi nhìn thấy một con bạch tuộc mặc áo len. Thật là một trò chơi chữ tuyệt vời!"
"Người chỉ huy dàn nhạc thông báo rằng họ sẽ đổi chỗ ngồi trong dàn nhạc giao hưởng vì các nhạc công cứ di chuyển như những đôi tất. Tôi không thể nhịn được cười khi nhận ra đây chỉ là trò đùa của một nhạc công."
"Tôi đã gặp một người đàn ông xây nhà, nhưng các dự án của ông ấy luôn thất bại. Tôi không thể không cười và nói rằng ông ấy thực sự là một gã cứng nhắc khi nói đến việc tự xây dựng."
"Tôi cứ quên mất số nhà của bạn mình và điều đó luôn khiến tôi bối rối. Cuối cùng, nó trở thành nguồn gây cười bất tận, khi tôi nói đùa rằng họ sống ở 'khu vực quên số'."
All matches