- After living in the country for over a decade, Hannah applied for an exit visa to return to her home country.
Sau khi sống ở đất nước này hơn một thập kỷ, Hannah đã nộp đơn xin thị thực xuất cảnh để trở về quê hương.
- The government has cracked down on the use of exit visas, making it increasingly difficult for citizens to leave the country.
Chính phủ đã siết chặt việc sử dụng thị thực xuất cảnh, khiến công dân ngày càng khó khăn hơn khi muốn rời khỏi đất nước.
- The emigrant presented his exit visa at the border, ready to start a new life in a foreign land.
Người di cư xuất trình thị thực xuất cảnh tại biên giới, sẵn sàng bắt đầu cuộc sống mới ở vùng đất xa lạ.
- In order to depart, Maria was required to obtain an exit visa from the embassy, as she was born in a country with strict travel restrictions.
Để khởi hành, Maria phải xin thị thực xuất cảnh từ đại sứ quán vì cô sinh ra ở một quốc gia có lệnh hạn chế đi lại nghiêm ngặt.
- Johan's application for an exit visa was denied, as he had recently been involved in political activism and was considered a danger to the regime.
Đơn xin thị thực xuất cảnh của Johan đã bị từ chối vì gần đây anh tham gia hoạt động chính trị và bị coi là mối nguy hiểm cho chế độ.
- Mary smoothly passed through customs and immigration, presenting her exit visa without any complications.
Mary đã hoàn tất thủ tục hải quan và nhập cư một cách suôn sẻ, xuất trình được thị thực xuất cảnh mà không gặp bất kỳ trở ngại nào.
- The policy requiring an exit visa has caused some controversy within the country, as it is seen as a restriction on freedom of movement.
Chính sách yêu cầu thị thực xuất cảnh đã gây ra một số tranh cãi trong nước vì nó được coi là hạn chế quyền tự do đi lại.
- During her visit, Sarah received news that her exit visa had been approved, and she quickly packed her bags and left the country.
Trong chuyến thăm, Sarah nhận được tin thị thực xuất cảnh của cô đã được chấp thuận, cô nhanh chóng thu dọn hành lý và rời khỏi đất nước.
- Some travelers have reported being held up at the border due to issues with their exit visa, leading to long delays and missed flights.
Một số du khách cho biết họ bị giữ lại ở biên giới do vấn đề về thị thực xuất cảnh, dẫn đến sự chậm trễ kéo dài và lỡ chuyến bay.
- The country's use of exit visas has led to a significant brain drain, as many talented individuals choose to leave in pursuit of greater opportunities abroad.
Việc đất nước này sử dụng thị thực xuất cảnh đã dẫn đến tình trạng chảy máu chất xám đáng kể, vì nhiều cá nhân tài năng chọn rời đi để theo đuổi những cơ hội lớn hơn ở nước ngoài.