Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại nội dung video, hãy nhấn nút Bật song ngữThis is BBC World News.Đây là Bản tin thế giới BBC.I’m Tanya Beckett: here are the headlines.Tôi là Tanya Beckett: sau đây là những tin chính.There is concern from Ukraine’s interim leader at what he calls a “serious threat of separatism” following the overthrow of president Yanukovych.Vị lãnh đạo lâm thời Ukraina đang lo ngại về vấn đề mà ông gọi là một “mối đe dọa ly khai nghiêm trọng” sau cuộc lật đổ Tổng thống Yanukovych.The whereabouts of the former president are still unknown.Nơi ở của cựu Tổng thống này vẫn chưa được biết đến.At least 29 students have been killed after suspected Boko Haram militants attacked a boarding school in Northeast Nigeria.Ít nhất 29 học sinh đã thiệt mạng sau khi các phiến quân Boko Haram bị tình nghi tấn công một trường nội trú ở Đông Bắc Nigeria.The remote school in the town of BuniYadi in troubled Yobe state was attacked over night when students were in their dormitories.Ngôi trường hẻo lánh ở thị trấn BuniYadi, bang Yobe thường xuyên xảy ra bạo loạn đã bị tấn công đêm qua khi những học sinh đang ở trong kí túc xá.And a newspaper in Uganda has published a list of what it calls the country’s 200 top homosexuals just a day after a new anti-gay bill was signed into law.Và một tờ báo Uganda đã xuất bản một danh sách gọi là tốp 200 người đồng tính của đất nước này chỉ một ngày sau khi một dự thảo mới chống lại đồng tính được kí kết thành luật chính thức.Some of the names published of Ugandans who’ve not iden-identified themselves as gay.Một số cái tên đã được xuất bản là người Uganda những người không công nhận bản thân mình là đồng tính.And president Obama has asked the pentagon to make plans to withdraw all American troops from Afghanistan by the end of 2014 if no bilateral security deal is in place.Và Tổng thống Obama đã yêu cầu Lầu Năm Góc lên kế hoạch rút toàn bộ quân đội Mỹ khỏi Afghanistan vào cuối năm 2014 nếu không có một thỏa thuận an ninh lưỡng đảng nào.