Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút Bật song ngữYou call me on the telephone, you feel so far awayAnh nhấc máy gọi cho tôi, nói rằng anh thật cô đơnYou tell me to come over, there's some games you want to playAnh bảo tôi ghé nhà, anh có một vài trò muốn chơi cùng tôiI'm walking to your house, nobody's homeKhi tôi sang nhà anh, chẳng có ai ở nhà cảJust me and you and you and me aloneChỉ có tôi và anh, chỉ đôi ta mà thôiWe're just playing hide and seekTôi cùng anh chơi trốn tìmIt's getting hard to breathe under the sheets with youTôi như ngừng nhịp thở khi cùng anh trốn dưới tấm chăn mỏngI don't want to play no gamesTôi chẳng muốn chơi đùa gì nữaI'm tired of always chasing, chasing after youCũng đã quá mệt mỏi khi phải đuổi bắt cùng anh rồiI don't give a *** about you anywaysDù gì tôi cũng chẳng thích anh nữaWhoever said I gave a *** about you?Ai nói tôi quan tâm gì đến anh chứ?You never share your toys or communicateAnh chẳng bao giờ chịu trò chuyện hay nhường tôi món đồ chơi nàoI guess I'm just a play date to youChắc với anh tôi chỉ là trò đùa thôi phải không?Wake up in your bedroom and there's nothing left to sayThức giấc cùng anh nhưng ta chẳng còn gì để nói với nhauWhen I try to talk you're always playing board gamesKhi tôi muốn tâm sự thì anh chỉ biết ngồi chơiI wish I had monopoly over your mindƯớc gì vị trí của tôi trong lòng anh cũng quan trọng như trò chơi kiaI wish I didn't care all the timeƯớc gì tôi chẳng phải bận tâm đến anh nữaWe're just playing hide and seekTôi cùng anh chơi trốn tìmIt's getting hard to breathe under the sheets with youTôi như ngừng nhịp thở khi cùng anh trốn dưới tấm chăn mỏngI don't want to play no gamesTôi chẳng muốn chơi đùa gì nữaI'm tired of always chasing, chasing after youCũng đã quá mệt mỏi khi phải đuổi bắt cùng anh rồiI don't give a *** about you anywaysDù gì tôi cũng chẳng thích anh nữaWhoever said I gave a *** about you?Ai nói tôi quan tâm gì đến anh chứ?You never share your toys or communicateAnh chẳng bao giờ chịu trò chuyện hay nhường tôi món đồ chơi nàoI guess I'm just a play date to youChắc với anh tôi chỉ là trò đùa thôi phải không?Ring around the rosyCùng nhau múa xung quanh vòngI never know, I never know what you needLàm sao tôi hiểu lòng anh muốn gìRing around the rosy, I want to give you, want to give youCùng nhau múa xung quanh vòng, lòng anh muốn gìWhat you needTôi cũng sẽ traoI don't give a *** about you anywaysMà thôi, dù gì tôi cũng chẳng thích anh nữaWhoever said I gave a *** about you?Ai bảo tôi quan tâm gì đến anh chứ?You never share your toys or communicateAnh chẳng bao giờ chịu trò chuyện hay nhường tôi món đồ chơi nàoI guess I'm just a play date to youChắc với anh tôi chỉ là trò đùa thôi phải không?You know I give a *** about you everydayNhưng anh biết rõ thật ra tôi vẫn để tâm màGuess it's time that I tell you the truthThôi đành phải thú thật với anh vậyIf I share my toys, will you let me stay?Nếu tôi cho anh món đồ chơi này, liệu anh có cho tôi ở lại cùng chứ?Don't want to leave this play date with youVì tôi không muốn kết thúc trò chơi này