Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút Bật song ngữBaby, now and thenAnh ơi, có đôi lúcI think about me now and who I could have beenEm nghĩ về em của hiện tại và con người lẽ ra mình đã có thể trở thànhAnd then I picture all the perfect that we livedVà rồi em tưởng tượng về viễn cảnh tươi đẹp của đôi ta'Til I *** the strings on your tiny violin, oh whoaĐến khi em cắt đứt dây chiếc vĩ cầm của anhMy mind's got a m-m-mind of its own right nowGiờ tâm trí của em như có suy nghĩ của riêng mìnhAnd it makes me hate meVà nó khiến em chán ghét chính bản thânI'll explode like a dynamite if I can't decide, babyĐể rồi nếu không quyết định được, chắc em sẽ nổ tung mấtMy head and my heart are torturing me, yeahLý trí và con tim như đang dày vò emLost my mind in your arms, I go to extremes, yeahTrong vòng tay anh em như mất trí, em như điên mất rồiWhen angels tell me run, and monsters call it love, ohThiên thần khuyên em nên trốn chạy nhưng ác quỷ lại mách bảo đây là tình yêuMy head and my heart are caught in-between, yeahNên em đang giằng xé giữa con tim và lý trí nàyLa-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-laTell me yes or noNói với em một lời, có hay khôngAsking the heavens, "Should I stay or should I go?"Em hỏi Chúa Trời rằng: "Con nên ở lại hay ra đi?"You held my hand when I had nothing left to holdAnh đã nắm lấy bàn tay này lúc em chơi vơi nhấtAnd now I'm on a roll, oh (Oh whoa)Để giờ em cảm thấy mình thật may mắnMy mind's got a m-m-mind of its own right nowGiờ tâm trí của em như có suy nghĩ của riêng mìnhAnd it makes me hate meVà nó khiến em chán ghét chính bản thânI'll explode like a dynamite if I can't decide, babyĐể rồi nếu không quyết định được, chắc em sẽ nổ tung mấtMy head and my heart are torturing me, yeahLý trí và con tim như đang dày vò emLost my mind in your arms, I go to extremes, yeahTrong vòng tay anh em như mất trí, em như điên mất rồiWhen angels tell me run, and monsters call it love, ohThiên thần khuyên em nên trốn chạy nhưng ác quỷ lại mách bảo đây là tình yêuMy head and my heart are caught in-between, yeahNên em đang giằng xé giữa con tim và lý trí nàyLa-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-laI'm standing at the crossroadsEm đang đứng giữa ngã tư đườngI cross my heart with X and O'sKhắc trong tim cả những cái ôm và nụ hônWhich way leads to forever? (Whoa-oh-oh-oh-oh)Con đường nào dẫn đến hạnh phúc mãi mãi?God only knowsChỉ có Chúa mới biết đượcMy head and my heart are torturing me, yeahLý trí và con tim như đang dày vò emLost my mind in your arms, I go to extremes, yeahTrong vòng tay anh em như mất trí, em như điên mất rồiWhen angels tell me run, and monsters call it love, ohThiên thần khuyên em nên trốn chạy nhưng ác quỷ lại mách bảo đây là tình yêuMy head (my head) and my heart (my heart)Lý trí và con tim emAre caught in-between, yeahKhiến em đang giằng xé nơi nàyLa-la-la-la-la (La, la-la-la, la-la-la, la-la-la, oh yeah)La-la-la-la-la (La, la-la-la, la-la-la, la-la-la, oh yeah)