a smell, especially one that you only smell for a short time
một mùi, đặc biệt là mùi mà bạn chỉ ngửi thấy trong một thời gian ngắn
- a whiff of cigar smoke
một làn khói xì gà
- He caught a whiff of perfume as he leaned towards her.
Anh ngửi thấy mùi nước hoa khi nghiêng người về phía cô.
- I caught the whiff of Scotch on his breath.
Tôi ngửi thấy mùi Scotch trong hơi thở của anh ấy.
- She took a deep whiff of his aftershave.
Cô hít thật sâu mùi nước hoa sau khi cạo râu của anh.
- He caught a whiff of her perfume as she passed.
Anh ngửi thấy mùi nước hoa của cô khi cô đi ngang qua.
- She can't bear the slightest whiff of tobacco smoke.
Cô ấy không thể chịu được mùi khói thuốc lá dù là nhỏ nhất.
a slight sign or feeling of something
một dấu hiệu nhỏ hoặc cảm giác về một cái gì đó
- a whiff of danger
một chút nguy hiểm
- The unmistakable whiff of electoral blackmail could be detected.
Có thể phát hiện ra dấu hiệu không thể nhầm lẫn của hành vi tống tiền bầu cử.
- The proposal had the whiff of a hoax about it.
Đề xuất này có vẻ như là một trò lừa bịp.
- Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
Các nhà báo vướng vào scandal và truy đuổi nữ diễn viên không ngừng nghỉ.
an unsuccessful attempt to hit the ball
nỗ lực đánh bóng không thành công