easily upset or offended
dễ dàng khó chịu hoặc bị xúc phạm
- He's a little touchy about his weight.
Anh ấy hơi nhạy cảm về cân nặng của mình.
- She gets very touchy if you mention the divorce.
Cô ấy sẽ rất dễ xúc động nếu bạn đề cập đến việc ly hôn.
- He seems very touchy today.
Hôm nay anh ấy có vẻ rất dễ xúc động.
- I'm a bit touchy on that topic right now.
Hiện tại tôi hơi nhạy cảm về chủ đề đó.
- She became touchy and irritable.
Cô trở nên nhạy cảm và cáu kỉnh.
- I felt somewhat touchy about my role in last night's disaster.
Tôi cảm thấy hơi cảm động về vai trò của mình trong thảm họa tối qua.
Related words and phrases
that may upset or offend people and should therefore be dealt with carefully
có thể gây khó chịu hoặc xúc phạm mọi người và do đó cần được xử lý cẩn thận
- I can’t understand why her resignation is still such a touchy subject.
Tôi không hiểu tại sao việc từ chức của cô ấy vẫn là một chủ đề nhạy cảm như vậy.