Definition of tax with

tax withphrasal verb

thuế với

////

The phrase "tax with" is commonly used to describe a situation where two or more individuals or entities are jointly liable for paying taxes on a particular income or asset. The origin of this term can be traced back to ancient Rome, where a concept known as "co-responsibility" was introduced in the tax system. In Rome, co-responsibility or "cointuendae" meant that when multiple people owned or earned a property, they were collectively responsible for paying taxes on it. This principle was formally recognized in the Roman law, and it continued to be applied in various forms throughout the Middle Ages and the Renaissance periods in Europe. The term "tax with" came into widespread use in modern times, particularly during the 19th century, as governments began to impose larger and more complex tax systems. The concept of co-responsibility was adapted to fit the new reality, and the phrase "tax with" became a standard way of describing situations where multiple parties shared the burden of tax liability. Today, the term "tax with" continues to be used in various countries around the world, both in their legal and accounting systems. It serves as a reminder that taxation is not always a clear-cut affair, and that multiple parties may have a stake in the way taxes are calculated and paid.

namespace
Example:
  • I calculate my income tax each year to ensure that I am not overpaying.

    Tôi tính thuế thu nhập hàng năm để đảm bảo rằng tôi không phải trả quá nhiều.

  • The government announced plans to reduce taxes for small businesses in order to stimulate economic growth.

    Chính phủ công bố kế hoạch giảm thuế cho các doanh nghiệp nhỏ nhằm kích thích tăng trưởng kinh tế.

  • The sales tax on this item is already included in the price, so you don't have to worry about calculating it separately.

    Thuế bán hàng của mặt hàng này đã bao gồm trong giá, do đó bạn không cần phải lo tính riêng thuế.

  • Income taxes are due by April 15th each year, so make sure to submit your forms in time.

    Thuế thu nhập phải nộp trước ngày 15 tháng 4 hàng năm, vì vậy hãy đảm bảo nộp tờ khai đúng hạn.

  • The property tax on my house seems a little high this year, so I'm considering appealing it.

    Thuế tài sản đối với ngôi nhà của tôi năm nay có vẻ hơi cao nên tôi đang cân nhắc việc kháng cáo.

  • This company offers a variety of tax preparation services, from individual tax returns to complex corporate filings.

    Công ty này cung cấp nhiều dịch vụ chuẩn bị thuế, từ khai thuế cá nhân đến nộp hồ sơ thuế doanh nghiệp phức tạp.

  • If you're unsure about any taxation matters, it's best to consult a professional accountant who can provide accurate advice.

    Nếu bạn không chắc chắn về bất kỳ vấn đề thuế nào, tốt nhất nên tham khảo ý kiến ​​của một kế toán viên chuyên nghiệp để có thể đưa ra lời khuyên chính xác.

  • The total tax bill for this year is already looking quite significant, and I'm not even halfway through the year.

    Tổng hóa đơn thuế năm nay trông có vẻ khá đáng kể, mặc dù năm nay thậm chí còn chưa đi được nửa chặng đường.

  • The government has introduced new measures to crack down on tax evaders and ensure everyone pays their fair share.

    Chính phủ đã đưa ra các biện pháp mới để trấn áp những người trốn thuế và đảm bảo mọi người đều nộp đủ thuế.

  • Whether you're an individual, a small business or a multinational corporation, IRS (Internal Revenue Servicetaxes apply to everyone.

    Cho dù bạn là một cá nhân, một doanh nghiệp nhỏ hay một tập đoàn đa quốc gia, thuế của IRS (Sở Thuế vụ Nội địa) đều áp dụng cho tất cả mọi người.