in a pleasant and gentle way; in a way that is not loud or violent
một cách dễ chịu và nhẹ nhàng; theo cách không ồn ào hoặc bạo lực
- ‘I missed you,’ he said softly.
“Anh nhớ em,” anh nói nhẹ nhàng.
- She closed the door softly behind her.
Cô nhẹ nhàng đóng cửa lại sau lưng.
- She whispered softly in his ear.
Cô thì thầm nhẹ nhàng vào tai anh.
- to laugh/chuckle softly
cười/cười nhẹ nhàng
in a way that is not too bright but is pleasant and relaxing to the eyes
theo cách không quá sáng nhưng dễ chịu và thư giãn cho mắt
- The room was softly lit by a lamp.
Căn phòng được chiếu sáng nhẹ nhàng bởi một ngọn đèn.
without sharp angles or hard edges
không có góc nhọn hoặc cạnh cứng
- a softly tailored suit
một bộ đồ được may nhẹ nhàng