- As the trumpets blared and the band played, the soldiers performed a royal salute in honor of the visiting royal family.
Trong lúc tiếng kèn vang lên và ban nhạc chơi nhạc, những người lính đã thực hiện nghi lễ chào hoàng gia để vinh danh gia đình hoàng gia đang đến thăm.
- The army veterans proudly executed a royal salute as the national anthem played during the flag-raising ceremony.
Các cựu chiến binh đã tự hào thực hiện nghi thức chào hoàng gia trong khi quốc ca vang lên trong buổi lễ kéo cờ.
- The Queen's Guard presented a majestic royal salute as the new King and Queen of Spain walked past Buckingham Palace.
Đội cận vệ của Nữ hoàng đã thực hiện nghi lễ chào hoàng gia long trọng khi Quốc vương và Hoàng hậu Tây Ban Nha mới đi ngang qua Cung điện Buckingham.
- The Prime Minister's convoy drove by as the military personnel rendered a resplendent royal salute in greeting.
Đoàn xe của Thủ tướng đi ngang qua trong khi quân nhân chào đón ngài bằng nghi thức hoàng gia long trọng.
- The schoolchildren stood up straight and saluted as the marching band played a sterling rendition of the anthem, a quintessential royal salute.
Các em học sinh đứng thẳng người và chào khi ban nhạc diễu hành chơi một bản quốc ca tuyệt vời, một lời chào hoàng gia đặc trưng.
- The Managing Director got a royal salute from his employees as he entered the room flanked by cheerful smiles and outstretched hands.
Tổng giám đốc nhận được lời chào trân trọng từ các nhân viên khi ông bước vào phòng, xung quanh là những nụ cười vui vẻ và những bàn tay dang rộng.
- The pageant ended with a captivating royal salute by the entire audience in honor of the hosts ofcolors.
Cuộc thi sắc đẹp kết thúc bằng màn chào hoàng gia đầy quyến rũ của toàn thể khán giả để vinh danh những người dẫn chương trình.
- The salute given by the Chief of the Air Staff to the President during the military ceremony was nothing less than royal in style and grace.
Lời chào của Tổng tham mưu trưởng Không quân dành cho Tổng thống trong buổi lễ quân sự không gì khác ngoài phong cách và sự duyên dáng của hoàng gia.
- The servants curtsied and bowed as the Prince consorted his way through the ballroom, each gesture part of a regal royal salute.
Những người hầu cúi chào khi Hoàng tử đi qua phòng khiêu vũ, mỗi cử chỉ đều là một phần của lời chào hoàng gia trang trọng.
- The choir stood up and delivered an evocative royal salute as the soprano sang the national anthem, her voice ringing out like crystal.
Dàn hợp xướng đứng dậy và thực hiện nghi lễ chào hoàng gia đầy cảm xúc trong khi giọng nữ cao hát quốc ca, giọng cô vang vọng như pha lê.