cây hương thảo
/ˈrəʊzməri//ˈrəʊzmeri/The word "rosemary" is derived from the Latin name "rosmarinus officinalis," which translates to "dew of the sea" in English. This name is attributed to the plant's sympathy with the ocean's salty mist and its pale blue flowers' resemblance to the sea spray. The ancient Greeks believed that rosemary's scent could enhance the memory and give it the blindfolded possessive term "Erbario" or "herb garden." The name "rosemary" emerged during the Middle Ages, when the English adapted the Latin to create their version—'ro kinds marie,' a Flemish mouthful meaning "dew of the sea." By the time Shakespeare penned his countless mentions of rosemary, the term rosemary firmly settled with its English variant. Nowadays, the plant is commonly grown in gardens, enjoyed in culinary settings, and used in medicinal remedies for various ailments due to its vividly pungent aroma and scent.
Khi mùi hương thơm của hương thảo lan tỏa trong không khí, Sarah thưởng thức hương vị của món gà nướng, được tẩm ướp nhiều loại thảo mộc thơm.
Chuyên gia trị liệu bằng hương thơm đã thêm một vài giọt tinh dầu hương thảo vào máy khuếch tán, hy vọng sẽ cải thiện tâm trạng thư giãn của khách hàng.
Đầu bếp sành ăn rưới đều dầu ô liu ngâm hương thảo lên thịt cừu nướng, đảm bảo hương vị hòa quyện một cách hài hòa.
Chiếc bình hoa mao lương trên kệ đã héo và những bông hoa còn lại trên thân bình vẫn còn dấu tích của khu vườn hương thảo nơi chúng được cấy ghép.
Đầu bếp cho một thìa hương thảo tươi vào nước thịt trong chảo, thưởng thức hương thơm mộc mạc và tinh chất của loại thảo mộc Địa Trung Hải.
Khu vườn thảo mộc gần tiệm bánh là thiên đường tràn ngập hương thơm, nhưng cây hương thảo nổi bật hơn hẳn so với các cây khác, đôi bàn tay khéo léo của nó khẽ chạm vào làn gió nhẹ để vuốt ve dịu dàng.
Người pha chế để một vài nhánh hương thảo ngấm vào hương thơm của trà lá rời trong vài phút trước khi rót cẩn thận; ngâm lá trà trong suốt trong nhiệt độ nhẹ.
Miếng bít tết nấu chín hoàn hảo lấp lánh dưới ánh sáng khi người phục vụ đọc danh sách thảo mộc. Sarah chọn mùi thơm tinh tế của hương thảo tươi để thêm vào bữa ăn của mình.
Người đi bộ đường dài hái một bó hương thảo dọc theo con đường mòn quanh co, phủi sạch đất khỏi những chiếc lá mềm và vò nát chúng giữa lòng bàn tay, tận hưởng mùi hương đặc trưng ngay trước khi dựng trại.
Những quả cầu thơm trên tủ đầu giường chứa tinh dầu hoa oải hương và hương thảo, làm dịu đi sự căng thẳng giữa cặp đôi, với mỗi hơi thở từ đôi mắt đồng điệu.