Definition of remand

remandverb

tạm giam

/rɪˈmɑːnd//rɪˈmænd/

The word "remand" has a fascinating history. The term originates from the Latin phrase "remandare," which means "to send back" or "to send again." In medieval law, a judge would use the term to send a case or a prisoner back to a lower court or jurisdiction for further proceedings or investigation. The word entered Middle English as "remanden," specifically referring to the act of sending a case back to a lower court for re-examination or re-trial. Over time, the term evolved to encompass a broader range of meanings, including to send someone back to custody or to return a case to a higher court for further consideration. Today, the word "remand" is used in a variety of contexts, including law, medicine, and everyday language, often implying a return or referral to a previous status or authority.

namespace
Example:
  • The judge remanded the defendant in custody until their next court appearance.

    Thẩm phán đã ra lệnh giam giữ bị cáo cho đến khi ra tòa lần tiếp theo.

  • The suspect was remanded into police custody pending further investigation.

    Nghi phạm đã bị tạm giam để chờ điều tra thêm.

  • The accused was remanded in jail for a bail hearing the following day.

    Bị cáo đã bị tạm giam để chờ xét xử vào ngày hôm sau.

  • The judge remanded the detainee without bail, as he posed a significant flight risk.

    Thẩm phán đã ra lệnh giam giữ người bị bắt mà không cho tại ngoại vì anh ta có nguy cơ bỏ trốn rất cao.

  • The defendant was remanded in prison after failing to post the required bail amount.

    Bị cáo đã bị giam giữ sau khi không nộp đủ số tiền bảo lãnh theo quy định.

  • The suspect was remanded into the custody of immigration officials after their hearing.

    Nghi phạm đã bị chuyển giao cho cơ quan di trú giam giữ sau phiên điều trần.

  • The court remanded the prisoner to serve their remaining sentence in a correctional facility.

    Tòa án đã ra lệnh giam giữ tù nhân để chấp hành nốt bản án còn lại trong một cơ sở cải tạo.

  • The accused was remanded to the city's central detention center until their trial date.

    Bị cáo bị giam giữ tại trung tâm giam giữ của thành phố cho đến ngày xét xử.

  • The judge remanded the detainee for psychiatric evaluation, as they appeared to be mentally ill.

    Thẩm phán đã tạm giam người bị giam giữ để đánh giá tâm thần vì họ có vẻ bị bệnh tâm thần.

  • The court remanded the suspect to a probationary period, with strict conditions of release.

    Tòa án đã ra lệnh tạm giam nghi phạm trong thời gian thử thách, với các điều kiện tại ngoại rất nghiêm ngặt.