Definition of regard

regardverb

nhìn, đánh giá, cái nhìn, sự quan tâm, sự chú ý

/rɪˈɡɑːd/

Definition of undefined

The word "regard" has its roots in Old French and can be traced back to the 14th century. The Old French word "regarder" means "to look at" or "to consider," which is a combination of "re-" (meaning "again" or "anew") and "garder" (meaning "to watch" or "to keep"). This Old French word is derived from the Latin phrase "re-gardare," which means "to look at again" or "to observe carefully." In Middle English, the spelling was simplified to "regard," and the verb and noun forms developed distinct meanings. Today, "regard" can be used as both a verb (to consider or regard something) and a noun (one's attention or consideration).

namespace

to think about somebody/something in a particular way

nghĩ về ai/cái gì theo một cách cụ thể

Example:
  • They regarded people outside their own town with suspicion.

    Họ nhìn những người bên ngoài thị trấn của họ với sự nghi ngờ.

  • Her work is very highly regarded.

    Công việc của cô được đánh giá rất cao.

  • He regards himself as a patriot.

    Ông coi mình là một người yêu nước.

  • Capital punishment was regarded as inhuman and immoral.

    Hình phạt tử hình được coi là vô nhân đạo và vô đạo đức.

  • She is widely regarded as the current leader's natural successor.

    Bà được nhiều người coi là người kế nhiệm đương nhiên của nhà lãnh đạo hiện tại.

Extra examples:
  • Civil contempt is not properly regarded as a criminal offence.

    Sự coi thường dân sự không được coi là một hành vi phạm tội hình sự.

  • Foxes were traditionally regarded as vermin.

    Theo truyền thống, cáo được coi là loài sâu bọ.

  • He seemed to regard the whole thing as a joke.

    Anh ấy dường như coi toàn bộ sự việc như một trò đùa.

  • I had come to regard him as a close friend.

    Tôi đã dần coi anh ấy như một người bạn thân.

  • It would be a mistake to regard the incident as unimportant.

    Sẽ là sai lầm nếu coi sự việc này là không quan trọng.

  • Many of her works are regarded as classics.

    Nhiều tác phẩm của cô được coi là kinh điển.

  • She was highly regarded as a sculptor.

    Cô được đánh giá cao như một nhà điêu khắc.

  • The crash could be reasonably regarded as an opportunity to invest.

    Sự sụp đổ có thể được coi là một cơ hội để đầu tư.

  • The project was widely regarded as a success.

    Dự án được đánh giá rộng rãi là thành công.

  • The successful are often tempted to regard their success as a kind of reward.

    Những người thành công thường bị cám dỗ coi thành công của họ như một loại phần thưởng.

  • They tend to regard the open expression of emotion as being soft and feminine.

    Họ có xu hướng coi việc thể hiện cảm xúc một cách cởi mở là mềm mại và nữ tính.

  • an agency long regarded as ineffectual

    một cơ quan từ lâu được coi là kém hiệu quả

  • She was well regarded by her contemporaries.

    Cô được những người cùng thời đánh giá cao.

  • Today, the future is typically regarded with dread.

    Ngày nay, tương lai thường được coi là đáng sợ.

  • This work is generally regarded as his masterpiece.

    Tác phẩm này thường được coi là kiệt tác của ông.

to look at somebody/something, especially in a particular way

nhìn ai/cái gì, đặc biệt là theo một cách cụ thể

Example:
  • He regarded us suspiciously.

    Anh ta nhìn chúng tôi một cách nghi ngờ.

Extra examples:
  • His eyes continued to regard her steadily.

    Ánh mắt anh vẫn kiên định nhìn cô.

  • She regarded the mess with distaste.

    Cô nhìn đống lộn xộn này với vẻ chán ghét.

Related words and phrases

Idioms

as regards somebody/something
(formal)relating to or in connection with somebody/something
  • I have little information as regards her fitness for the post.
  • As regards the first point in your letter…