chơi chữ
/pʌn//pʌn/The origin of the word "pun" can be traced back to the mid-19th century. The term "pun" is believed to have originated from the French word "poner" meaning "to put" or "to place". This French word was adopted by British poets during their time in France, where they learned the French term for the humorous use of words with multiple meanings, known as "double entendre". The British poets then coined the term "pun" as an English equivalent for "double entendre". The word "pun" was a simplified version of the French term, which was easier to pronounce and remember. The first recorded use of the word "pun" in its current meaning was in a letter written by J. Barnard in 1842. Since then, the word "pun" has become widely used to describe a humorous play on words. Puns can be found in literature, jokes, and everyday conversation, and are often used as a form of wordplay to amuse and entertain others. The popularity of puns has led to the creation of pun competitions and even pun calendars, where a new pun is featured each day.
"Con hổ trong rạp xiếc đã trốn thoát, khiến đám đông cười rộ lên. Đó là một trò chơi chữ về loài ăn thịt!"
"Tôi đã yêu một chiếc loa ngay từ lần đầu nghe thấy giọng nói của nó. Đó là một cách chơi chữ dí dỏm được củng cố bởi một hệ thống âm thanh quyến rũ."
"Người giao hàng đã vô tình mang đến cho tôi một củ hành tây thay vì một khoanh hành tây chiên giòn. Thật là một sự xáo trộn đáng buồn trong thói quen ăn uống thường ngày của tôi!"
"Tôi đã cố gắng gây ấn tượng với người mình thích bằng cách giải một bài toán phức tạp, nhưng anh ấy chỉ mỉm cười và nói rằng đó là trò trẻ con. Tôi cảm thấy mình bị mất giá trị và chán nản."
"Tôi nghe nói doanh số bán bánh gato ở tiệm bánh đang tăng vọt. Thật buồn cười, vì những chiếc bánh này hoàn toàn là trò đùa!"
"Con mèo của tôi thường xuyên xé nát những tài liệu yêu thích của tôi ngay trước thời hạn. Điều này khiến tôi phải kêu meo meo và la hét vì bực bội."
"Tôi không thể tin vào mắt mình khi nhìn thấy một con bạch tuộc mặc áo len. Thật là một trò chơi chữ tuyệt vời!"
"Người chỉ huy dàn nhạc thông báo rằng họ sẽ đổi chỗ ngồi trong dàn nhạc giao hưởng vì các nhạc công cứ di chuyển như những đôi tất. Tôi không thể nhịn được cười khi nhận ra đây chỉ là trò đùa của một nhạc công."
"Tôi đã gặp một người đàn ông xây nhà, nhưng các dự án của ông ấy luôn thất bại. Tôi không thể không cười và nói rằng ông ấy thực sự là một gã cứng nhắc khi nói đến việc tự xây dựng."
"Tôi cứ quên mất số nhà của bạn mình và điều đó luôn khiến tôi bối rối. Cuối cùng, nó trở thành nguồn gây cười bất tận, khi tôi nói đùa rằng họ sống ở 'khu vực quên số'."
All matches