- A stitch in time saves nine, as the saying goes.
Người ta có câu, một mũi khâu đúng lúc có thể cứu chín mũi.
- Better safe than sorry, they say.
Người ta nói rằng thà phòng còn hơn chữa.
- Treat others how you want to be treated, as the old proverb goes.
Hãy đối xử với người khác theo cách bạn muốn được đối xử, như câu tục ngữ cũ đã nói.
- The early bird gets the worm, as the ancient proverb tells us.
Câu tục ngữ cổ xưa đã nói rằng "Chim dậy sớm sẽ bắt được sâu".
- Money can't buy happiness, according to the well-known proverb.
Theo câu tục ngữ nổi tiếng, tiền không thể mua được hạnh phúc.
- A penny saved is a penny earned, as the olden proverb says.
Một xu tiết kiệm được cũng giống như một xu kiếm được, như câu tục ngữ xưa đã nói.
- You reap what you sow, as the classic proverb points out.
Gieo nhân nào thì gặt quả nấy, như câu tục ngữ cổ đã chỉ ra.
- Honesty is the best policy, as the ancient proverb wisely advises.
Trung thực là chính sách tốt nhất, như câu tục ngữ cổ đã khuyên một cách khôn ngoan.
- Pride goes before a fall, as the old english proverb explains.
Kiêu ngạo dẫn đến sa ngã, như câu tục ngữ Anh cổ đã giải thích.
- Charity begins at home, as the famous proverb suggests.
Như câu tục ngữ nổi tiếng đã gợi ý, lòng bác ái bắt đầu từ gia đình.