- She strongly prefers the pronoun she/her/hers.
Cô ấy rất thích dùng đại từ "she/her/hers".
- In order to respect his identity, we will use the pronoun he/him/his going forward.
Để tôn trọng danh tính của anh ấy, chúng ta sẽ sử dụng đại từ he/him/his từ nay về sau.
- When introducing themselves, they kindly ask that you use the pronoun(sthey/their/theirs.
Khi giới thiệu bản thân, họ vui lòng yêu cầu bạn sử dụng đại từ nhân xưng (sthey/their/theirs).
- I understand that you prefer to be addressed with the pronouns they/them/their.
Tôi hiểu là bạn thích được xưng hô bằng đại từ they/them/their.
- We want to make sure everyone feels comfortable and respected, so we ask that you honor their preferred pronouns.
Chúng tôi muốn đảm bảo mọi người đều cảm thấy thoải mái và được tôn trọng, vì vậy chúng tôi yêu cầu bạn tôn trọng đại từ xưng hô mà họ thích.
- Please use the pronouns xe/xem/xyr as requested by the individual.
Vui lòng sử dụng đại từ xe/xem/xyr theo yêu cầu của cá nhân.
- If you are unsure about someone's preferred pronoun, it's best to simply ask instead of assuming.
Nếu bạn không chắc chắn về đại từ mà ai đó thích dùng, tốt nhất là hãy hỏi thay vì đoán già đoán non.
- Regardless of what pronouns someone has traditionally used, respecting their current preference is of utmost importance.
Bất kể ai đó thường sử dụng đại từ nào, việc tôn trọng sở thích hiện tại của họ là điều tối quan trọng.
- Some people prefer not to use pronouns at all and instead use their name in place of pronouns.
Một số người thích không sử dụng đại từ mà thay vào đó dùng tên của mình thay cho đại từ.
- By using a person's preferred pronoun, we can foster a more inclusive and accepting environment.
Bằng cách sử dụng đại từ nhân xưng mà một người ưa thích, chúng ta có thể tạo ra một môi trường hòa nhập và chấp nhận hơn.