- Lily's parents were deeply frustrated with her constant use of pester power, as she begged them to buy her the latest video game for weeks before finally caving in.
Bố mẹ Lily vô cùng thất vọng vì cô liên tục quấy rối, đến nỗi cô đã năn nỉ họ mua cho mình trò chơi điện tử mới nhất trong nhiều tuần trước khi cuối cùng chịu nhượng bộ.
- Max's little sister would pester him relentlessly to let her have the last cookie until he inevitably gave in and shared it with her.
Cô em gái của Max liên tục nài nỉ anh để được ăn chiếc bánh quy cuối cùng cho đến khi anh đành phải nhượng bộ và chia cho cô em.
- Many parents have seen the rise in pester power among children, who bombard them with demands for branded toys and gadgets during television ad breaks.
Nhiều bậc phụ huynh đã chứng kiến sự gia tăng thói quen quấy rối ở trẻ em, những đứa trẻ liên tục đòi mua đồ chơi và đồ dùng có thương hiệu trong giờ nghỉ quảng cáo trên truyền hình.
- After being pestered by her daughter for weeks, Sarah's husband reluctantly agreed to take them all to the amusement park for her sixth birthday.
Sau khi bị con gái làm phiền nhiều tuần, chồng của Sarah miễn cưỡng đồng ý đưa cả nhà đến công viên giải trí vào sinh nhật thứ sáu của cô bé.
- Jasmine's parents had grown tired of her pester power and decided to lay down strict rules about what she was and wasn't allowed to ask for.
Cha mẹ của Jasmine đã chán ngán với sự quấy rầy của cô và quyết định đặt ra những quy tắc nghiêm ngặt về những điều cô được phép và không được phép yêu cầu.
- Ethan's pester power had reached a new level, as he started demanding things that his parents knew they couldn't afford, leaving them feeling helpless and frustrated.
Sức quấy rối của Ethan đã đạt đến một cấp độ mới khi cậu bắt đầu đòi hỏi những thứ mà bố mẹ cậu biết là họ không đủ khả năng chi trả, khiến họ cảm thấy bất lực và thất vọng.
- In an effort to combat pester power, many parents have started implementing consequence-based incentives, such as no screen time for a week if they don't learn to stop begging for unnecessaries.
Trong nỗ lực chống lại quyền lực quấy rầy, nhiều phụ huynh đã bắt đầu áp dụng các biện pháp khuyến khích dựa trên hậu quả, chẳng hạn như không được sử dụng màn hình trong một tuần nếu trẻ không học cách ngừng nài nỉ những thứ không cần thiết.
- Anna's daughter used her pester power to convince her to let her take her bike on holiday, even though they were staying in a secluded cottage with no traffic nearby.
Con gái của Anna đã dùng sức mạnh nài nỉ của mình để thuyết phục bà cho cô mang xe đạp đi nghỉ, mặc dù họ đang ở trong một ngôi nhà nhỏ biệt lập, không có phương tiện giao thông nào gần đó.
- Harry's pester power was particularly strong when it came to sweets and chocolate, as his parents struggled to refuse his pleading and bargaining.
Sức quấy rối của Harry đặc biệt mạnh mẽ khi nói đến đồ ngọt và sô cô la, vì bố mẹ cậu phải vật lộn để từ chối lời cầu xin và mặc cả của cậu.
- Louise's little ones used their pester power to manipulate her into buying the most expensive toy they'd seen in the store, leaving her feeling resigned and defeated.
Những đứa con của Louise đã dùng sức mạnh quấy rối của mình để thao túng cô mua món đồ chơi đắt nhất mà chúng thấy trong cửa hàng, khiến cô cảm thấy chán nản và thất bại.