Definition of pass round

pass roundphrasal verb

chuyền vòng

////

The phrase "pass round" is a common instruction used in social situations, particularly during gatherings where food or drinks are served. The origin of this phrase can be traced back to the 16th century, when feasts and banquets were a prominent feature of European society. At these events, large plates of food were served communally, known as "dishes," and were passed around the table for guests to help themselves. This tradition continued into the 19th century, with the word "trencher" replacing "dish" to describe the communal plate. The word "pass" in "pass round" refers to the action of passing the plate, or trencher, from one person to another. The first written occurrence of the phrase "pass round" is in the book "Notes and Queries" by the publishing house William Smith Elder, which was published in 1850. The book is a collection of notes and queries submitted by readers, many of which are related to the history and the meaning of words. In one instance, a query asked about the origin of the expression "pass round." The response, published in the book, traced the phrase back to its medieval roots, and explained that it was still commonly used in the 19th century. The phrase has remained popular ever since and is still used today to indicate that food or drinks should be passed around a group of people. In summary, the phrase "pass round" originated in the 16th century during communal feasts and banquets, and its usage has persisted for several centuries, making it a part of our linguistic heritage.

namespace
Example:
  • Please pass the bread basket round the table so everyone can help themselves.

    Xin hãy chuyền giỏ bánh mì quanh bàn để mọi người có thể tự lấy.

  • Pass the salt and pepper shakers round the table after you've finished seasoning your food.

    Sau khi nêm gia vị xong, hãy chuyền lọ muối và hạt tiêu quanh bàn.

  • In order to share the wine evenly, please pass the bottle round the room.

    Để chia rượu đều, hãy chuyền chai rượu quanh phòng.

  • When you're done eating, pass the plates round so we can clear them away.

    Khi bạn ăn xong, hãy chuyền đĩa xung quanh để chúng tôi có thể dọn sạch.

  • To ensure that everyone gets a chance to speak, please pass the microphone around during the meeting.

    Để đảm bảo mọi người đều có cơ hội phát biểu, vui lòng chuyền micro trong suốt cuộc họp.

  • After lunch, pass the dessert around so we can all indulge a little.

    Sau bữa trưa, hãy chia món tráng miệng cho mọi người để chúng ta có thể thưởng thức một chút.

  • To distribute the snacks equally, please pass them round in a circular motion.

    Để phân phối đồ ăn đều, hãy chuyền chúng theo chuyển động tròn.

  • When you're finished reading, pass the book round so the next person can have a turn.

    Khi bạn đọc xong, hãy chuyền sách cho người tiếp theo để họ có thể đọc tiếp.

  • In order to share the jokes, please pass the microphone around during the comedy night.

    Để chia sẻ những câu chuyện cười, vui lòng chuyền micro trong đêm hài kịch.

  • During the game, pass the dice round so each player can roll them.

    Trong trò chơi, hãy chuyền xúc xắc để mỗi người chơi có thể tung chúng.