- The grim image of a mushroom cloud lingered in the minds of the survivors as they fled the site of the nuclear explosion.
Hình ảnh ảm đạm về đám mây hình nấm vẫn ám ảnh trong tâm trí những người sống sót khi họ chạy khỏi địa điểm xảy ra vụ nổ hạt nhân.
- The ominous shape of a mushroom cloud loomed in the distance, a threatening sight that sent shivers down the spines of the witnesses below.
Hình dáng đáng ngại của một đám mây hình nấm hiện ra ở đằng xa, một cảnh tượng đe dọa khiến những người chứng kiến bên dưới phải rùng mình.
- The nuclear fallout from the mushroom cloud contaminated the air and water, leaving a trail of devastation in its path.
Bụi phóng xạ hạt nhân từ đám mây hình nấm đã làm ô nhiễm không khí và nước, để lại dấu vết tàn phá trên đường đi của nó.
- The scientists' warnings about the danger of producing nuclear weapons were dismissed as alarmist, but the chilling sight of a mushroom cloud rising from a test site proved their prophecies true.
Cảnh báo của các nhà khoa học về mối nguy hiểm của việc sản xuất vũ khí hạt nhân đã bị bác bỏ vì cho rằng đó là sự gây hoang mang, nhưng cảnh tượng rùng rợn về đám mây hình nấm bốc lên từ một địa điểm thử nghiệm đã chứng minh lời tiên tri của họ là đúng.
- The guided missile struck its target with deadly precision, and the resulting mushroom cloud rose high into the sky, a stark reminder of the destructive powers of human technology.
Tên lửa dẫn đường đã tấn công mục tiêu với độ chính xác chết người, và đám mây hình nấm bốc cao lên trời, một lời nhắc nhở rõ ràng về sức mạnh hủy diệt của công nghệ con người.
- The aftermath of the mushroom cloud left a desolate landscape filled with twisted metal and ruined structures, a haunting image of the terrible consequences of nuclear warfare.
Hậu quả của đám mây hình nấm để lại một quang cảnh hoang tàn với đầy những kim loại cong vênh và các công trình đổ nát, một hình ảnh ám ảnh về hậu quả khủng khiếp của chiến tranh hạt nhân.
- The mushroom cloud shrank and disbursed, leaving behind a silent echo of the horrors that had been unleashed.
Đám mây hình nấm co lại và tan biến, để lại tiếng vọng thầm lặng của nỗi kinh hoàng vừa được giải phóng.
- The mushroom cloud struck a fearful chord in the hearts of the diplomats, who knew that any miscalculation could lead to a catastrophic escalation of nuclear conflict.
Đám mây hình nấm đã gây ra nỗi sợ hãi trong lòng các nhà ngoại giao, những người biết rằng bất kỳ tính toán sai lầm nào cũng có thể dẫn đến sự leo thang thảm khốc của xung đột hạt nhân.
- The mushroom cloud illuminated the sky, revealing a dizzying array of colors and patterns as it dissipated, a surreal spectacle that underscored the futility and horror of nuclear war.
Đám mây hình nấm chiếu sáng bầu trời, để lộ một loạt màu sắc và hoa văn chóng mặt khi nó tan biến, một cảnh tượng siêu thực nhấn mạnh sự vô ích và kinh hoàng của chiến tranh hạt nhân.
- The mushroom cloud served as a poignant symbol of the fragility of life and the urgent need to find a better way forward, lest it become a chilling harbinger of our collective doom.
Đám mây hình nấm là biểu tượng đau thương cho sự mong manh của cuộc sống và nhu cầu cấp thiết phải tìm ra một con đường tốt hơn để tiến về phía trước, nếu không nó sẽ trở thành điềm báo lạnh lẽo cho sự diệt vong chung của chúng ta.