to laugh at somebody/something in an unkind way, especially by copying what they say or do
cười nhạo ai/cái gì một cách không tử tế, đặc biệt bằng cách sao chép những gì họ nói hoặc làm
- He's always mocking my French accent.
Anh ấy luôn chế nhạo giọng Pháp của tôi.
- The other children mocked her, laughing behind their hands.
Những đứa trẻ khác chế giễu cô, cười đùa sau lưng.
- You can mock, but at least I'm willing to have a try!
Bạn có thể chế giễu, nhưng ít nhất tôi sẵn sàng thử!
- ‘Too scary for you?’ he mocked gently.
“Quá đáng sợ đối với bạn à?” anh nhẹ nhàng chế nhạo.
- He openly mocked his parents.
Anh công khai chế nhạo bố mẹ mình.
- She mocked him for his failure.
Cô chế nhạo anh vì sự thất bại của anh.
- a faintly mocking smile
một nụ cười giễu cợt nhẹ nhàng
- He mocked her hopes of stardom.
Anh chế nhạo hy vọng trở thành ngôi sao của cô.
- She mocked him with her smile.
Cô chế giễu anh bằng nụ cười của mình.
- The play subtly mocks the conventions of courtly love.
Vở kịch chế giễu một cách tinh tế những quy ước của tình yêu lịch sự.
Related words and phrases
to show no respect for something
để thể hiện không tôn trọng một cái gì đó
- The new exam mocked the needs of the majority of children.
Kỳ thi mới chế giễu nhu cầu của đa số trẻ em.