- The lieutenant general oversaw the military operation to retake the strategic city from the enemy forces.
Trung tướng giám sát hoạt động quân sự nhằm chiếm lại thành phố chiến lược từ tay quân địch.
- As a highly respected lieutenant general, he advised the President on matters relating to national security.
Là một trung tướng được kính trọng, ông đã tư vấn cho Tổng thống về các vấn đề liên quan đến an ninh quốc gia.
- The lieutenant general's experience in combat proved invaluable during the conflict, as his strategic insight helped to turn the tide.
Kinh nghiệm chiến đấu của trung tướng tỏ ra vô cùng quý giá trong suốt cuộc xung đột, vì sự sáng suốt về mặt chiến lược của ông đã góp phần thay đổi cục diện.
- The leader of the armed forces in the region, the lieutenant general, worked closely with officials from neighboring countries to promote cooperation and prevent conflict.
Người đứng đầu lực lượng vũ trang trong khu vực, trung tướng, đã làm việc chặt chẽ với các quan chức từ các nước láng giềng để thúc đẩy hợp tác và ngăn ngừa xung đột.
- Following the success of the mission, the lieutenant general received accolades from military leaders and politicians alike for his outstanding leadership and tactical acumen.
Sau thành công của nhiệm vụ, trung tướng đã nhận được lời khen ngợi từ các nhà lãnh đạo quân sự và chính trị gia vì khả năng lãnh đạo xuất sắc và sự nhạy bén về mặt chiến thuật của ông.
- In the aftermath of the conflict, the lieutenant general led efforts to provide humanitarian aid and support to the affected populations.
Sau cuộc xung đột, trung tướng đã lãnh đạo các nỗ lực cung cấp viện trợ nhân đạo và hỗ trợ cho người dân bị ảnh hưởng.
- During a congressional hearing, the lieutenant general testified on the need for increased funding for military research and development, highlighting the importance of staying ahead of adversaries.
Trong phiên điều trần của quốc hội, trung tướng đã làm chứng về nhu cầu tăng kinh phí cho nghiên cứu và phát triển quân sự, đồng thời nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đi trước đối thủ.
- When the country faced an unexpected crisis, the lieutenant general was called upon to lead the response, demonstrating his flexibility and adaptability in unpredictable situations.
Khi đất nước phải đối mặt với cuộc khủng hoảng bất ngờ, trung tướng được kêu gọi chỉ huy phản ứng, thể hiện sự linh hoạt và khả năng thích ứng của mình trong những tình huống không thể đoán trước.
- As a seasoned military leader, the lieutenant general has been a strong advocate for the recruitment and support of women and minorities in the armed forces, both for their own professional development and for the benefits they bring to unit cohesion.
Là một nhà lãnh đạo quân sự dày dạn kinh nghiệm, trung tướng này là người ủng hộ mạnh mẽ việc tuyển dụng và hỗ trợ phụ nữ và người dân tộc thiểu số trong lực lượng vũ trang, vì sự phát triển chuyên môn của họ cũng như vì những lợi ích mà họ mang lại cho sự gắn kết của đơn vị.
- In recognition of his outstanding service and leadership, the lieutenant general was promoted to a four-star general, the highest rank in the military.
Để ghi nhận sự phục vụ và khả năng lãnh đạo xuất sắc của ông, trung tướng đã được thăng hàm tướng bốn sao, cấp bậc cao nhất trong quân đội.