- At the age of 18, Emma became a legal adult and was able to vote, sign contracts, and make decisions regarding her own health.
Ở tuổi 18, Emma đã trở thành người trưởng thành về mặt pháp lý và có đủ khả năng bỏ phiếu, ký hợp đồng và đưa ra quyết định liên quan đến sức khỏe của chính mình.
- In order to purchase tobacco products, Jack had to be at least 21 years old due to the new, stricter legal age restrictions put in place by the state.
Để mua các sản phẩm thuốc lá, Jack phải ít nhất 21 tuổi do quy định mới về độ tuổi hợp pháp chặt chẽ hơn của tiểu bang.
- As soon as the teenager turned 16, he was legally allowed to get a job and earn his own money.
Ngay khi đủ 16 tuổi, cậu thiếu niên này đã được pháp luật cho phép đi làm và tự kiếm tiền.
- The legal drinking age in this country is 21, and the bartender carded Charles thoroughly beforehand to ensure he wasn't underage.
Độ tuổi uống rượu hợp pháp ở đất nước này là 21 và người pha chế đã kiểm tra Charles thật kỹ trước đó để đảm bảo anh chưa đủ tuổi.
- Following the car accident, the driver was held accountable for his actions because he was above the legal driving age of 16 at the time of the incident.
Sau vụ tai nạn xe hơi, tài xế đã phải chịu trách nhiệm về hành động của mình vì anh ta đã đủ tuổi lái xe hợp pháp là 16 tại thời điểm xảy ra vụ tai nạn.
- The purchaser of the lottery ticket was fortunate enough to win a substantial amount of money because he was within the legal lottery age limit of 18 and above.
Người mua vé số đã rất may mắn khi trúng được một số tiền lớn vì anh ta nằm trong độ tuổi hợp pháp để tham gia xổ số là 18 tuổi trở lên.
- After serving six months in juvenile detention, the youth was released and became a legal adult at the age of 18.
Sau khi thụ án sáu tháng trong trại giam vị thành niên, cậu bé được thả và trở thành người trưởng thành hợp pháp ở tuổi 18.
- Information regarding medical procedures and treatments is kept confidential unless the patient is above the legal age limit of 18 or has explicit permission from a parent or guardian under the age of 18.
Thông tin liên quan đến các thủ thuật và phương pháp điều trị y tế được bảo mật trừ khi bệnh nhân đã đủ 18 tuổi theo luật định hoặc có sự cho phép rõ ràng của cha mẹ hoặc người giám hộ dưới 18 tuổi.
- To rent a car, Sarah was asked to provide proof of her legal age, identity, and driving history to the car rental company.
Để thuê xe, Sarah được yêu cầu cung cấp bằng chứng về độ tuổi hợp pháp, danh tính và lịch sử lái xe cho công ty cho thuê xe.
- The young couple bound themselves in matrimony at the legal age of consent, which was 8 years in this specific region.
Cặp đôi trẻ đã kết hôn khi đủ tuổi hợp pháp để đồng ý kết hôn, tức là 8 tuổi ở khu vực cụ thể này.