intended to last for only a short time until somebody/something more permanent is found
dự định chỉ tồn tại trong một thời gian ngắn cho đến khi tìm thấy ai đó/thứ gì đó lâu dài hơn
- an interim government/measure/report
một chính phủ/biện pháp/báo cáo tạm thời
- The vice-president took power in the interim period before the election.
Phó tổng thống nắm quyền trong thời gian tạm thời trước cuộc bầu cử.
- He only holds the post on an interim basis.
Ông chỉ giữ chức vụ này trên cơ sở tạm thời.
- The company uses the agency when a vacancy needs to be filled on an interim basis.
Công ty sử dụng đại lý khi một vị trí tuyển dụng cần được lấp đầy tạm thời.
- The value of the property almost doubled during the interim period.
Giá trị của bất động sản tăng gần gấp đôi trong thời gian tạm thời.
calculated before the final results of something are known
được tính toán trước khi biết được kết quả cuối cùng của việc gì đó
- interim figures/profits/results
số liệu/lợi nhuận/kết quả tạm thời
- The injured passenger received an interim award of £50 000 damages.
Hành khách bị thương đã nhận được khoản bồi thường tạm thời trị giá 50 000 bảng Anh.
Related words and phrases