Definition of humour

humournoun

sự hài hước, sự hóm hỉnh

/ˈhjuːmə/

Definition of undefined

Middle English: via Old French from Latin humor ‘moisture’, from humere (see humid). The original sense was ‘bodily fluid’ (surviving in aqueous humour and vitreous humour); it was used specifically for any of the cardinal humours (humour (sense 3 of the noun)), whence ‘mental disposition’ (thought to be caused by the relative proportions of the humours). This led, in the 16th century, to the senses ‘mood’ (humour (sense 2 of the noun)) and ‘whim’, hence to humour someone ‘to indulge a person's whim’. humour (sense 1 of the noun) dates from the late 16th century

namespace

the quality in something that makes it funny; the ability to laugh at things that are funny

chất lượng của điều gì đó khiến nó trở nên hài hước; khả năng cười vào những điều buồn cười

Example:
  • It was a story full of gentle humour.

    Đó là một câu chuyện đầy sự hài hước nhẹ nhàng.

  • She ignored his feeble attempt at humour.

    Cô phớt lờ nỗ lực hài hước yếu ớt của anh.

  • They failed to see the humour of the situation.

    Họ không nhìn thấy được sự hài hước của tình huống này.

  • I can't stand people with no sense of humour.

    Tôi không thể chịu đựng được những người không có khiếu hài hước.

  • to have a dry/keen/wicked/wry sense of humour

    có khiếu hài hước khô khan/sắc sảo/xấu xa/kém cỏi

  • She smiled with a rare flash of humour.

    Cô mỉm cười với vẻ hài hước hiếm có.

  • She has her very own brand of humour.

    Cô ấy có thương hiệu hài hước của riêng mình.

  • The film is only funny if you appreciate French humour (= things that cause French people to laugh).

    Bộ phim chỉ hài hước nếu bạn đánh giá cao sự hài hước của Pháp (= những điều khiến người Pháp cười).

Extra examples:
  • Whatever you do, don’t lose your sense of humour.

    Dù bạn làm gì, đừng đánh mất khiếu hài hước của mình.

  • Her speech was serious, but not without the occasional touch of humour.

    Bài phát biểu của cô ấy nghiêm túc, nhưng thỉnh thoảng cũng có chút hài hước.

  • His colleagues soon got fed up with his schoolboy humour.

    Các đồng nghiệp của anh nhanh chóng chán ngấy lối hài hước học sinh của anh.

  • The movie uses humour to make its points.

    Bộ phim sử dụng sự hài hước để nhấn mạnh quan điểm của mình.

  • The stories are full of humour.

    Những câu chuyện đầy hài hước.

  • This movie takes crude gross-out humour to a new low.

    Bộ phim này đưa sự hài hước thô thiển lên một mức thấp mới.

  • With wry humour, they laugh at their misfortunes.

    Với sự hài hước dí dỏm, họ cười nhạo những bất hạnh của mình.

  • a television sitcom with its own peculiar brand of humour

    một bộ phim sitcom truyền hình với phong cách hài hước đặc biệt của riêng nó

  • He has a good sense of humour.

    Anh ấy rất hài hước.

Related words and phrases

the state of your feelings or mind at a particular time

trạng thái cảm xúc hoặc tâm trí của bạn tại một thời điểm cụ thể

Example:
  • to be in the best of humours

    để được vui vẻ nhất

  • The meeting dissolved in ill humour.

    Cuộc họp tan biến trong sự buồn cười.

  • to be out of humour (= in a bad mood)

    không hài hước (= trong tâm trạng tồi tệ)

  • The remarks were made in good humour.

    Những nhận xét được đưa ra một cách hài hước.

one of the four liquids that were thought in the past to be in a person’s body and to influence health and character

một trong bốn chất lỏng trước đây được cho là có trong cơ thể con người và ảnh hưởng đến sức khỏe và tính cách

Related words and phrases