the furthest that you can see, where the sky seems to meet the land or the sea
nơi xa nhất mà bạn có thể nhìn thấy, nơi bầu trời dường như gặp đất liền hoặc biển cả
- The sun sank below the horizon.
Mặt trời đã lặn xuống dưới đường chân trời.
- A ship appeared on the horizon.
Một con tàu xuất hiện ở phía chân trời.
- I watched the pale sun climb over the horizon.
Tôi nhìn mặt trời nhợt nhạt leo lên phía chân trời.
- Land was still out of sight beyond the horizon.
Đất vẫn còn khuất tầm nhìn phía sau đường chân trời.
- The captain scanned the horizon for any sign of other vessels.
Thuyền trưởng nhìn khắp đường chân trời để tìm dấu hiệu của các tàu khác.
- The moon was rising over the horizon.
Mặt trăng đã nhô lên phía chân trời.
- The sea stretched away to the distant horizon.
Biển trải dài đến tận chân trời xa xăm.
- The sun was sinking rapidly below the western horizon.
Mặt trời đang lặn nhanh dưới đường chân trời phía tây.
the limit of your desires, knowledge or interests
giới hạn của mong muốn, kiến thức hoặc sở thích của bạn
- She wanted to travel to broaden her horizons.
Cô muốn đi du lịch để mở rộng tầm nhìn của mình.
- The company needs new horizons now.
Công ty cần những chân trời mới ngay bây giờ.
- They had become aware of possibilities beyond their own limited horizons.
Họ đã nhận thức được những khả năng vượt quá tầm nhìn hạn chế của chính họ.
- Their horizons were limited to events within the town community.
Tầm nhìn của họ bị giới hạn trong các sự kiện trong cộng đồng thị trấn.
- My first trip to the theatre broadened my cultural horizons.
Chuyến đi đầu tiên đến rạp hát đã mở rộng tầm nhìn văn hóa của tôi.
- It is hoped that the course will open up new horizons for students.
Hy vọng khóa học sẽ mở ra những chân trời mới cho sinh viên.
- His horizons didn't stretch beyond his next game.
Tầm nhìn của anh ấy không vượt ra ngoài trận đấu tiếp theo.
- Her trips to Asia have broadened her cultural horizons.
Những chuyến đi tới Châu Á đã mở rộng tầm nhìn văn hóa của cô.