- The state adopted home rule, giving local governments the authority to create their own laws and manage their own affairs within their jurisdictions.
Tiểu bang đã áp dụng quyền tự chủ, trao cho chính quyền địa phương quyền tự lập luật pháp và quản lý công việc trong phạm vi quyền hạn của mình.
- As a supporter of home rule, the mayor advocated for increased autonomy and decision-making power for local communities.
Là người ủng hộ quyền tự chủ, thị trưởng đã vận động tăng quyền tự chủ và quyền ra quyết định cho cộng đồng địa phương.
- The proposal for a new transportation system faced opposition from advocates of home rule, who argued that such decisions should be made at the local level.
Đề xuất về một hệ thống giao thông mới vấp phải sự phản đối của những người ủng hộ quyền tự quản, họ cho rằng những quyết định như vậy nên được đưa ra ở cấp địa phương.
- The town council utilized their home rule power to implement a new zoning ordinance, which allowed for more residential development in previously commercial areas.
Hội đồng thị trấn đã sử dụng quyền tự chủ của mình để thực hiện một sắc lệnh phân vùng mới, cho phép phát triển nhiều khu dân cư hơn ở những khu vực trước đây là khu thương mại.
- The home rule charter granted to the city empowered it to levy its own taxes, making it more financially independent from the state government.
Hiến chương tự quản được cấp cho thành phố trao quyền cho chính quyền thành phố tự đánh thuế, giúp thành phố độc lập hơn về mặt tài chính so với chính quyền tiểu bang.
- Critics of home rule argue that it can lead to inconsistencies in laws and government practices across different municipalities.
Những người chỉ trích quyền tự quản cho rằng nó có thể dẫn đến sự không nhất quán trong luật pháp và hoạt động của chính quyền ở các thành phố khác nhau.
- Home rule proponents countered this argument by citing that it allows for more flexibility and responsiveness to local needs and priorities.
Những người ủng hộ quyền tự chủ phản bác lại lập luận này bằng cách cho rằng nó cho phép linh hoạt hơn và phản ứng nhanh hơn với nhu cầu và ưu tiên của địa phương.
- The governor's veto of the home rule bill sparked controversy among local officials, as they believed it infringed on their right to self-governance.
Việc thống đốc phủ quyết dự luật tự quản đã gây ra tranh cãi giữa các quan chức địa phương vì họ tin rằng nó xâm phạm quyền tự quản của họ.
- Some states have taken a more restrictive approach to home rule, limiting the powers of local governments to prevent conflicts with state laws.
Một số tiểu bang đã áp dụng biện pháp hạn chế hơn đối với quyền tự quản, hạn chế quyền hạn của chính quyền địa phương để ngăn ngừa xung đột với luật tiểu bang.
- Advocates of home rule urge for greater trust in local communities and their ability to govern themselves fairly and effectively.
Những người ủng hộ quyền tự quản kêu gọi tin tưởng nhiều hơn vào cộng đồng địa phương và khả năng tự quản công bằng và hiệu quả của họ.