having a hole or empty space inside
có một lỗ hoặc không gian trống bên trong
- a hollow ball/centre/tube/tree
một quả bóng/trung tâm/ống/cây rỗng
- a hollow metal cylinder
một xi lanh kim loại rỗng
- The tree trunk was hollow inside.
Thân cây rỗng bên trong.
- Her stomach felt hollow with fear.
Bụng cô trống rỗng vì sợ hãi.
- I felt hollow from lack of food.
Tôi cảm thấy trống rỗng vì thiếu thức ăn.
- The experience left her feeling hollow and empty.
Trải nghiệm này khiến cô cảm thấy trống rỗng và trống rỗng.
- I tapped the tin and it sounded hollow.
Tôi gõ nhẹ vào hộp thiếc và nó nghe có vẻ trống rỗng.
sinking deeply into the face
chìm sâu vào mặt
- hollow eyes/cheeks
mắt/má hõm
- hollow-eyed from lack of sleep
trố mắt vì thiếu ngủ
making a low sound like that made by an empty object when it is hit
tạo ra âm thanh trầm giống như âm thanh do một vật trống tạo ra khi nó bị va đập
- a hollow groan
một tiếng rên rỉ trống rỗng
not sincere
Không thật thà
- I've had enough of their hollow promises.
Tôi đã chán ngấy những lời hứa suông của họ rồi.
- She gave a slightly hollow laugh.
Cô ấy nở một nụ cười hơi trống rỗng.
- Their appeals for an end to the violence had a hollow ring.
Lời kêu gọi chấm dứt bạo lực của họ không có tác dụng gì.
without real value
không có giá trị thực
- He won something of a hollow victory when his opponent was forced to withdraw with a serious injury.
Anh ta đã giành được một chiến thắng trống rỗng khi đối thủ buộc phải rút lui vì chấn thương nặng.