Hoàng thân
/ˈhaɪnəs//ˈhaɪnəs/The term "Highness" is a form of politeness and honorific title used in various cultures to address members of royal families, aristocrats, and other high-ranking officials. The origin of the word "Highness" can be traced back to the Middle Ages in Europe, where titles such as "Most High," "Great Highness," and "Highness" were commonly used to distinguish aristocrats and other prominent figures from the common people. The word "Highness" literally means "hightiness" or "high moral character" and is associated with supremacy or elevated social status. It is derived from the Old French word "hautesse" which means "haughtiness" or "air of superiority," and the Middle English word "highty" which means "pedigreed" or "of high rank." The term "Highness" gained popularity during the early modern period, particularly in courtly and aristocratic circles, and was often used to address Kings, Queens, Princes, Princesses, and other royal offspring. In modern times, the use of "Highness" as a title has become less common, except in certain cultures such as the United Kingdom, where titles such as Duke, Marquess, Earl, Viscount, and Baron are still recognized, and their family members are addressed as "His/Her Grace," "Your Grace," "Highness," or "Lord/Lady." Despite its historical significance, the word "Highness" is sometimes criticized for its perceived elitism and outdated aristocratic connotations. Some argue that it reinforces existing social hierarchies and perpetuates inequality, while others suggest that it is a mere convention and serves only a ceremonial and honorific purpose. Nonetheless, the term "Highness" continues to be used by many people, particularly in traditional and cultural contexts, as a means of expressing respect, admiration, and loyalty towards those in positions of authority and power.
Nữ hoàng đã ân cần tiếp đón đoàn đại biểu của chúng tôi bằng một nụ cười thân thiện.
Đức vua ra lệnh cho người hầu chuẩn bị một bữa tiệc thịnh soạn cho các vị khách.
Trong cuộc diễu hành nghi lễ, Hoàng tử đã vẫy tay và cúi chào đám đông đang reo hò.
Người hầu loạng choạng bước vào lối đi bí mật của Điện hạ, khiến cho những chai rượu va chạm với sàn đá tạo nên tiếng leng keng lớn.
Hệ thống trí tuệ nhân tạo của Điện hạ kêu bíp khi xử lý tin tức về một đợt bùng phát tiềm ẩn.
Đầu bếp của Điện hạ đã chuẩn bị một bữa ăn ngon mặc dù bếp thiếu nguyên liệu.
Người quản gia của Điện hạ đã kín đáo che bức chân dung của đối thủ trong lúc Điện hạ đi tham quan phòng trưng bày.
Bác sĩ của Điện hạ đã chữa trị cơn ho của Điện hạ, cơn ho vẫn dai dẳng mặc dù đã sử dụng nhiều loại thuốc mới nhất.
Hoàng tử đã chỉ đạo một nhóm kỹ sư lắp đặt hệ thống tưới tiêu hiện đại trong khu vườn của mình.
Phu nhân của Điện hạ đã chơi một giai điệu tuyệt đẹp trên cây đại dương cầm trong khi Điện hạ chăm chú lắng nghe, chìm vào suy nghĩ.