to make it easier or possible for somebody to do something by doing something for them or by giving them something that they need
làm cho ai đó có thể làm điều gì đó dễ dàng hơn hoặc có thể làm điều gì đó bằng cách làm điều gì đó cho họ hoặc bằng cách đưa cho họ thứ gì đó mà họ cần
- What can I do to help?
Tôi có thể làm gì để giúp đỡ?
- I was only trying to help!
Tôi chỉ cố giúp thôi!
- He always helps with the housework.
Anh ấy luôn giúp đỡ việc nhà.
- They are trying their best to do a good job and help others.
Họ đang cố gắng hết sức để làm tốt công việc và giúp đỡ người khác.
- Jo will help us with some of the organization.
Jo sẽ giúp chúng tôi một số việc trong tổ chức.
- Following these steps will help in protecting our environment.
Thực hiện theo các bước này sẽ giúp bảo vệ môi trường của chúng ta.
- Come and help me lift this box.
Hãy đến giúp tôi nâng chiếc hộp này lên.
- This charity aims to help people to help themselves.
Tổ chức từ thiện này nhằm mục đích giúp mọi người tự giúp mình.
- The college's aim is to help students achieve their aspirations.
Mục tiêu của trường là giúp sinh viên đạt được nguyện vọng của mình.
- She helped organize the party.
Cô ấy đã giúp tổ chức bữa tiệc.
- Some history may help to explain why this is.
Một số lịch sử có thể giúp giải thích tại sao lại như vậy.
- I'm afraid I can't help you.
Tôi sợ tôi không thể giúp bạn.
- My mother helps me a lot.
Mẹ tôi giúp tôi rất nhiều.
- Talking to a counsellor helped her enormously.
Việc nói chuyện với một cố vấn đã giúp ích cho cô rất nhiều.
- The minimum wage is designed to help people in low-pay service industries.
Mức lương tối thiểu được thiết kế để giúp đỡ những người làm việc trong các ngành dịch vụ có mức lương thấp.
- Can you help me with my homework?
Bạn có thể giúp tôi làm bài tập về nhà được không?
- Many people inadvertently help thieves by leaving keys in full view.
Nhiều người vô tình giúp đỡ kẻ trộm bằng cách để chìa khóa ở tầm nhìn toàn cảnh.
- He had actively helped many prisoners to escape.
Ông đã tích cực giúp đỡ nhiều tù nhân vượt ngục.
- Lavender oil supposedly helps you sleep.
Dầu oải hương được cho là giúp bạn ngủ ngon.
- The exhibition helped her establish herself as an artist.
Triển lãm đã giúp cô khẳng định mình là một nghệ sĩ.
- Therapy helped her overcome her fear.
Trị liệu đã giúp cô vượt qua nỗi sợ hãi.
- We were given clues to help us solve the puzzle.
Chúng tôi đã được cung cấp manh mối để giúp chúng tôi giải câu đố.
- I need contacts that could help in finding a job.
Tôi cần những liên hệ có thể giúp tìm việc làm.
- We must all try and help each other.
Tất cả chúng ta phải cố gắng và giúp đỡ lẫn nhau.
- Many people are willing to give their own time to help the community.
Nhiều người sẵn sàng dành thời gian của mình để giúp đỡ cộng đồng.
- The students helped to raise £750 for the national appeal.
Các sinh viên đã giúp quyên góp được £750 cho cuộc kêu gọi toàn quốc.
- We're helping to create a healthier, better future for everyone.
Chúng tôi đang giúp tạo ra một tương lai khỏe mạnh hơn, tốt đẹp hơn cho mọi người.
to improve a situation; to make it easier for something to happen
để cải thiện một tình hình; để làm cho điều gì đó xảy ra dễ dàng hơn
- The support of our families has helped enormously.
Sự hỗ trợ của gia đình chúng tôi đã giúp ích rất nhiều.
- It helped being able to talk about it.
Nó đã giúp có thể nói về nó.
- It certainly helped that her father is a duke!
Việc cha cô ấy là công tước chắc chắn đã giúp ích rất nhiều!
- The money raised will help towards (= partly pay for) the cost of organizing the championships.
Số tiền quyên góp sẽ giúp chi trả (= một phần) chi phí tổ chức giải vô địch.
- It doesn't really help matters knowing that everyone is talking about us.
Việc biết rằng mọi người đang nói về chúng ta cũng chẳng ích gì.
- This should help to reduce the pain.
Điều này sẽ giúp giảm đau.
- We need new measures to help fight terrorism.
Chúng ta cần các biện pháp mới để giúp chống khủng bố.
- His statement hardly helped his case.
Tuyên bố của ông hầu như không giúp ích gì cho trường hợp của ông.
- The music really helps the scene work.
Âm nhạc thực sự giúp ích cho cảnh quay.
- I thought a walk would help somehow.
Tôi nghĩ đi bộ sẽ giúp ích phần nào.
- Intense guilt won't necessarily help here.
Cảm giác tội lỗi mãnh liệt sẽ không nhất thiết giúp ích ở đây.
- The whole process was greatly helped by the widespread availability of computers.
Toàn bộ quá trình đã được hỗ trợ rất nhiều nhờ sự sẵn có rộng rãi của máy tính.
- Correct breathing helps to clear the mind and reduce tension.
Hít thở đúng cách giúp đầu óc tỉnh táo và giảm căng thẳng.
- The new service helped boost pre-tax profits by 10%.
Dịch vụ mới giúp tăng lợi nhuận trước thuế thêm 10%.
- The study of the present also helps to illuminate the past.
Việc nghiên cứu hiện tại cũng giúp làm sáng tỏ quá khứ.
- Think of some questions that will help focus the discussion.
Hãy nghĩ ra một số câu hỏi sẽ giúp tập trung cuộc thảo luận.
- Iron helps in the formation of red blood cells.
Sắt giúp hình thành các tế bào hồng cầu.
- It helps immensely that he has cast good actors.
Việc anh ấy tuyển được những diễn viên giỏi giúp ích rất nhiều.
- efforts to help bridge the gap between those who have access to the internet and those who don't
nỗ lực giúp thu hẹp khoảng cách giữa những người có quyền truy cập internet và những người không