người ngoại đạo
/ˈhiːðn//ˈhiːðn/The word "heathen" originates from Old English and Middle English. In Old English, the term "hæþen" referred to pagans or non-Christians, particularly those who lived outside of the Christian community. The word was derived from the Old English word "hæþ", meaning "heath" or "moor", which was often associated with wilderness or uncultivated land. In later Middle English, the term "heathen" began to be used more broadly to describe anyone who was not a Christian, regardless of their geographical location. During the Middle Ages, the term took on a negative connotation, implying a lack of virtue, morality, or spiritual understanding. Today, the term "heathen" is often considered outdated or offensive, and is not commonly used in modern English. However, its historical roots and connotations continue to influence modern language and attitudes towards religious diversity.
an offensive word for somebody who has no religion or who does not follow one of one of the world’s main religions
một từ ngữ xúc phạm dành cho người không có tôn giáo hoặc không theo một trong những tôn giáo chính trên thế giới
Ông quyết định cải đạo những người ngoại đạo (= những người ngoại đạo).
somebody who you think lacks education or moral principles
một người mà bạn nghĩ là thiếu giáo dục hoặc thiếu nguyên tắc đạo đức
All matches