a feeling of being sad and without hope
một cảm giác buồn bã và không có hy vọng
- The gloom deepened as the election results came in.
Sự u ám càng sâu sắc hơn khi có kết quả bầu cử.
- He remained sunk in gloom for several days.
Anh ấy vẫn chìm trong bóng tối trong vài ngày.
- An air of gloom and despondency settled over the household.
Một bầu không khí u ám và chán nản bao trùm gia đình.
- He was sunk in deep gloom at the prospect of being alone.
Anh chìm đắm trong nỗi u ám sâu sắc trước viễn cảnh phải ở một mình.
- I sank into gloom and depression.
Tôi chìm vào sự u ám và trầm cảm.
- Rumours of his ill health cast gloom over the celebrations.
Tin đồn về sức khỏe yếu của ông khiến các lễ kỷ niệm trở nên u ám.
- She felt gloom descend on her shoulders.
Cô cảm thấy sự u ám đè nặng lên vai mình.
- She was in a deep gloom because not even a postcard had arrived from Ricky.
Cô đang vô cùng u ám vì thậm chí không có một tấm bưu thiếp nào được gửi đến từ Ricky.
- The nation was deep in gloom.
Đất nước chìm trong bóng tối.
- The news filled me with gloom.
Tin tức làm tôi u ám.
- There is a general gloom about the farming industry.
Có một sự u ám chung về ngành nông nghiệp.
- When the gloom finally lifts, the pessimists will be surprised at how much has been going right.
Khi bóng tối cuối cùng cũng tan đi, những người bi quan sẽ ngạc nhiên về những gì đã diễn ra đúng đắn.
- efforts to dispel their gloom
nỗ lực xua tan sự u ám của họ
- the darkest feelings of gloom and despondency
những cảm giác đen tối nhất của sự u ám và tuyệt vọng
- the general economic gloom
sự u ám kinh tế chung
Related words and phrases
almost total darkness
bóng tối gần như hoàn toàn
- We watched the boats come back in the gathering gloom.
Chúng tôi nhìn những chiếc thuyền quay trở lại trong bóng tối u ám.
- Caroline peered into the gloom of the hallway.
Caroline nhìn vào bóng tối của hành lang.
- He peered into the gathering gloom.
Anh nhìn vào bóng tối đang dần buông xuống.
- She could see the house faintly through the gloom.
Cô có thể nhìn thấy ngôi nhà mờ mờ trong bóng tối.
- She watched him disappear into the gloom.
Cô nhìn anh biến mất trong bóng tối.
- Slowly, my eyes became accustomed to the gloom.
Dần dần, mắt tôi quen dần với bóng tối.
- The fog looked ominous in the evening gloom.
Sương mù trông thật đáng ngại trong bóng tối u ám.
- The sound of distant police whistles pierced the gloom.
Tiếng còi cảnh sát xa xa xé tan màn đêm u ám.
- The sun went in and the house was again shrouded in gloom.
Mặt trời lặn và ngôi nhà lại chìm trong bóng tối.
- The tram rattled off into the gloom.
Chiếc xe điện chạy lạch cạch vào bóng tối.
- Two figures materialized out of the gloom.
Hai bóng người hiện ra từ bóng tối.
- We lost sight of them in the gloom.
Chúng tôi mất dấu họ trong bóng tối.
- We sat and watched as the gloom descended.
Chúng tôi ngồi nhìn bóng tối buông xuống.