Definition of flare

flareverb

bùng phát

/fleə(r)//fler/

The word "flare" has its origins in the 15th century. It comes from the Old French word "flairer," which means "to burn fiercely." This Old French word is derived from the Latin word "flare," which is the past participle of "flareo," meaning "to shine" or "to glow." In the context of fire, a flare refers to a sudden, intense burst of flame or a sudden increase in the intensity of a fire. This sense of the word has been used in English since the 15th century. Over time, the word "flare" has taken on other meanings, including "to shine or glow suddenly" and "to increase suddenly in intensity." It's also used to describe a sudden burst of light or energy, such as a solar flare or a police car's flashing light.

namespace

to burn brightly, but usually for only a short time or not steadily

cháy sáng, nhưng thường chỉ trong một thời gian ngắn hoặc không đều đặn

Example:
  • The match flared and went out.

    Trận đấu bùng lên và tắt.

  • The fire flared into life.

    Ngọn lửa bùng lên trong cuộc sống.

  • Colour flared in her cheeks.

    Màu sắc bừng lên trên má cô.

  • His dark eyes flared angrily.

    Đôi mắt đen của anh lóe lên giận dữ.

Related words and phrases

to suddenly start or become much stronger

đột nhiên bắt đầu hoặc trở nên mạnh mẽ hơn nhiều

Example:
  • Violence flared when the police moved in.

    Bạo lực bùng phát khi cảnh sát ập vào.

  • Tempers flared towards the end of the meeting.

    Sự nóng nảy bùng lên vào cuối cuộc họp.

  • Anger suddenly flared in his eyes.

    Sự tức giận đột nhiên bùng lên trong mắt anh.

Related words and phrases

to say something in an angry and aggressive way

nói điều gì đó một cách tức giận và hung hăng

Example:
  • ‘You should have told me!’ she flared at him.

    ‘Đáng lẽ anh phải nói với em!’ cô trừng mắt nhìn anh.

to become wider towards the bottom

để trở nên rộng hơn về phía dưới

Example:
  • The sleeves are tight to the elbow, then flare out.

    Tay áo bó sát đến khuỷu tay, sau đó xòe ra.

if a person or an animal flares their nostrils (= the openings at the end of the nose), or if their nostrils flare, they become wider, especially as a sign of anger

nếu một người hoặc một con vật xòe lỗ mũi (= lỗ ở cuối mũi) hoặc nếu lỗ mũi của họ bùng lên, chúng sẽ trở nên rộng hơn, đặc biệt là dấu hiệu của sự tức giận

Example:
  • The horse backed away, its nostrils flaring with fear.

    Con ngựa lùi lại, lỗ mũi phập phồng vì sợ hãi.

Related words and phrases

Phrasal verbs