- The car bounced along the dirt road as we made our way to the remote cabin in the woods.
Chiếc xe xóc nảy trên con đường đất khi chúng tôi đi đến căn nhà gỗ hẻo lánh trong rừng.
- The sun beat down on the dusty dirt road, making it nearly impossible to see through the clouds of dust raised by passing cars.
Ánh nắng mặt trời gay gắt chiếu xuống con đường đất bụi bặm, khiến cho việc nhìn xuyên qua những đám bụi do xe cộ chạy qua tạo nên gần như không thể thực hiện được.
- The gravel crunched under the tires of our truck as we drove carefully down the winding dirt road.
Sỏi kêu lạo xạo dưới lốp xe tải khi chúng tôi cẩn thận lái xe xuống con đường đất quanh co.
- The dirt road led us deep into the countryside, where the air was fresh and the world seemed untouched by human hands.
Con đường đất dẫn chúng tôi vào sâu trong vùng nông thôn, nơi không khí trong lành và thế giới dường như chưa bị bàn tay con người chạm tới.
- We passed a few other cars on the dirt road, but for the most part, we had it to ourselves.
Chúng tôi đi ngang qua một vài chiếc xe khác trên con đường đất, nhưng phần lớn thời gian, chúng tôi đều có thể đi trên con đường này.
- The dirt road was unpaved and bumpy, but it was the perfect path to let our minds unwind and escape the worries of everyday life.
Con đường đất gồ ghề và không được trải nhựa, nhưng đó lại là con đường lý tưởng để chúng tôi thư giãn và thoát khỏi những lo lắng của cuộc sống thường ngày.
- The brown dirt road curved around hills and through valleys, revealing breathtaking scenery that we wouldn't have seen if we had taken the paved route.
Con đường đất nâu uốn quanh những ngọn đồi và qua các thung lũng, hé lộ khung cảnh ngoạn mục mà chúng tôi sẽ không thể thấy nếu đi theo con đường trải nhựa.
- The dirt road seemed to go on forever, winding through twists and turns that made us feel like we were in another world.
Con đường đất dường như kéo dài vô tận, quanh co qua nhiều khúc cua khiến chúng tôi có cảm giác như đang ở một thế giới khác.
- As we rounded a bend on the dirt road, a family of deer darted across our path, causing us to brake suddenly and admire their beauty.
Khi chúng tôi rẽ qua một khúc cua trên con đường đất, một gia đình hươu chạy vụt qua đường khiến chúng tôi phải phanh gấp và chiêm ngưỡng vẻ đẹp của chúng.
- Though the dirt road was tough on our vehicle, we wouldn't have traded the journey for anything - the sights and sounds of the countryside were more than enough compensation for the bumps and jolts along the way.
Mặc dù con đường đất gây khó khăn cho xe của chúng tôi, nhưng chúng tôi không muốn đánh đổi chuyến đi này với bất cứ thứ gì - quang cảnh và âm thanh của vùng nông thôn đã quá đủ để bù đắp cho những ổ gà và xóc nảy trên đường đi.