damaged with lines in its surface but not completely broken
bị hư hỏng có đường trên bề mặt nhưng không bị hỏng hoàn toàn
- a cracked mirror/mug
một chiếc gương/cốc bị nứt
- He suffered cracked ribs and bruising.
Anh ta bị nứt xương sườn và bầm tím.
- Her lips were dry and cracked.
Môi cô khô và nứt nẻ.
- She passed her tongue over her cracked lips and tried to speak.
Cô đưa lưỡi lướt qua đôi môi nứt nẻ và cố gắng nói.
sounding rough with sudden changes in how loud or high it is, because the person is upset
nghe có vẻ khó chịu với sự thay đổi đột ngột về mức độ to hoặc cao, bởi vì người đó đang buồn bã
- ‘I'm just fine,’ she said in a cracked voice.
“Tôi ổn,” cô nói với giọng khàn khàn.
crazy
điên
- He came up with some cracked ideas.
Anh ấy đã nảy ra một số ý tưởng đột phá.