You have selected Practice Listening mode.
If you want to display the lyrics again, press the Enable Bilingual buttonRemember when, Nhớ ngày nàoI was young and so were youKhi anh và em đều còn trẻ And time stood still, Và thời gian như ngưng lạiAnd love was all we knew. Và tình yêu là tất cả những gì ta biết đến You were the first, Em là mối tình đầu tiên So was I, và anh cũng thế We made love and then you cried. Ta yêu nhau và rồi em bật khóc Remember whenAnh vẫn còn nhớ...Remember when, Nhớ về ngày ấyWe vowed the vows and walked the walkKhi chúng ta hẹn ước sẽ cùng nhau đi đến cuối đường đời Gave our hearts, Trao nhau con tim, Made the start, tạo sự khởi đầu, It was hard. và đó là khoảng thời gian khó khăn We lived and learned, Chúng ta đã sống và học hỏi, Life threw curves. cuộc sống đã đẩy ta vào những thăng trầm There was joy, there was hurt. Có hạnh phúc, có nỗi đauRemember when Anh vẫn còn nhớRemember when, Nhớ khi Old ones died and new were born Một sinh mệnh ra đi và một sinh linh mới ra đờiAnd life was changed, Và cuộc sống lại đổi thay, Disassembled, Chia cắt Rearranged. Rồi hàn gắn, We came together, Đôi ta đã đến với nhauFell apart. rồi rời xa nhau And broke each other's hearts. Và ta đã làm tan vỡ trái tim nhau Remember whenAnh vẫn còn nhớRemember when, Nhớ ngày nàoThe sound of little feet, Âm thanh của đôi chân nhỏWas the music, là tiếng nhạc We danced to week to week Chúng ta khiêu vũ hàng tuầnBrought back the love, Gợi lại tình yêu, We found trust, ta tìm thấy niềm tin Vowed we'd never give it up. Và thề rằng sẽ chẳng từ bỏ thêm lần nào nữaRemember whenNhớ sao ngày ấy...Remember when, Nhớ ngày nàoThirty seemed so old? Ta nghĩ 30 tuổi đã trông thật giàNow lookin' back, Để bây giờ nhìn lại It's just a steppin' stone, Nó chỉ như một bước đệm mà thôiTo where we are, Để đến nơi ta muốn đến, Where we've been, Nơi thuộc về đôi ta Said we'd do it all again. Và nói rằng ta hãy làm tất cả một lần nữa nhéRemember whenAnh vẫn còn nhớ...Remember when, Nhớ khi ấyWe said when we turned gray, Chúng ta tự nhủ rằng lúc mái tóc đã ngả màuWhen the children, Khi lũ trẻ Grow up, Lớn lên And move away, Và đi xa mãiWe won't be sad, we'll be glad, Chúng ta sẽ không buồn, chúng ta sẽ hài lòng nhéFor all the life we've had Cho cả cuộc đời ta đã trải quaAnd we'll remember when. Và đôi mình sẽ nhớ mãi về ngày xưa ấyRemember whenNhớ mãi về ngày xưa ấyRemember, Nhớ vềWhenNgày xưa ấy