You have selected Practice Listening mode.
If you want to display the lyrics again, press the Enable Bilingual buttonYou promised the world and I fell for itAnh hứa sẽ tặng em cả thế giới này để rồi em đã tinI put you first and you adored itEm đặt anh lên trên hết để anh thấy được vui lòngSet fires to my forestNhưng rồi anh châm ngòiAnd you let it burnvà để khu rừng này cháy rụiSang off-key in my chorusAnh để điệp khúc đời em bị lạc nhịp'Cause it wasn't yoursVì đây chẳng phải bài hát của anhI saw the signs and I ignored itEm đã thấy rõ những dấu hiệu nhưng lại bỏ qua.Rose-colored glasses all distortedĐể giờ lăng kính màu hồng cũng đã méo mó.Set fire to my purposeAnh đốt cháy tất cả mục đích trong đờiAnd I let it burnVà em cũng phó mặc nó tàn lụiYou got off on the hurtingAnh cứ mặc kệ gây thêm niềm đauWhen it wasn't yours, yeahVì anh đâu phải là người đau khổWe'd always go into it blindlyĐôi ta luôn mù quáng lao vào tình yêuI needed to lose you to find meNên em cần đánh mất anh để tìm lại chính mìnhThis dance, it was killing me softlyVũ điệu này đang nhẹ nhàng giết chết emI needed to hate you to love me, yeahNên em phải ghét anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to lose you to love me, yeahEm cần từ bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to lose you to love meEm cần từ bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhI gave my all and they all know itAi cũng biết rằng em đã trao cho anh tất cảThen you tore me down and now it's showingNhưng anh làm em tổn thương và giờ đây chuyện đã rõIn two months, you replaced usTrong vòng hai tháng, anh đã có người khácLike it was easyMọi chuyện thật dễ dàngMade me think I deserved itAnh khiến em nghĩ em đáng bị như thếIn the thick of healing, yeahNgay lúc em đang bận chữa lành chính mìnhWe'd always go into it blindlyChúng ta luôn mù quáng lao vào tình yêuI needed to lose you to find meNên em cần đánh mất anh để tìm lại chính mìnhThis dance, it was killing me softlyVũ điệu này cứ nhẹ nhàng giết chết emI needed to hate you to love me, yeahNên em cần ghét anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to lose you to love me, yeahEm cần từ bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to lose you to love meEm cần từ bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhYou promised the world and I fell for itAnh hứa sẽ tặng em cả thế giới này để rồi em đã tin.I put you first and you adored itEm đặt anh lên trên hết để anh thấy được vui lòng.Set fires to my forestNhưng rồi anh châm ngòiAnd you let it burnVà để khu rừng này cháy rụi.Sang off-key in my chorusAnh để điệp khúc đời em bị lạc nhịp.To love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to hate you to love me, yeahEm cần ghét bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emI needed to lose you to love meEm cần từ bỏ anh để yêu thương chính bản thân mìnhTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emAnd now the chapter is closed and doneVà giờ chương truyện đến lúc khép lại và kết thúcTo love, love, yeahĐể yêu, yêu chính emAnd now it's goodbye, it's goodbye for usVà giờ là khúc hát giã từ, lời từ biệt của đôi ta