You have selected Practice Listening mode.
If you want to display the lyrics again, press the Enable Bilingual buttonMy whole world changed from the moment I met you Thế giới của anh thay đổi từ khi anh gặp em And it would never be the same Và thế giới ấy chưa hề giống như thế Felt like I knew that I'd always love you Cảm giác giống như anh biết mình sẽ luôn yêu em From the moment I heard your name Từ khoảnh khắc anh nghe thấy tên em Everything was perfect, I knew this love is worth it Mọi thứ thật hoàn hảo, anh biết tình yêu này thật đáng giá Our own micracle in the makin' Phép nhiệm màu đang được đôi mình tạo ra 'Til the world stops turning Cho đến khi thế giới ngừng quay I'll still be here waiting and waiting to make that vow that I'll Anh sẽ vẫn ở đây chờ đợi và đợi để thực hiện lời nguyện thề rằng anh sẽ I'll be by your side, 'til the day I die Anh sẽ bên cạnh em, cho tới khi anh chết I'll be waiting 'til hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Something old, something new Một vật tượng trưng cho sự vĩnh cửu, một cho tương lai tươi sángSomething borrowed, something blue Một vật tượng trưng cho niềm hạnh phúc kéo dài, một cho tình yêu chân thành và thủy chungI'll be waiting 'til I hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Smiles by the thousands, your tears have all dried out Nụ cười rực rỡ, nước mắt em đã khô cạn 'Cos I won't see you cry again Bởi anh không muốn thấy em khóc thêm một lần nữa Throw pennies in the fountain, and look at what comes out Ném đồng xu vào đài phun nước và mong chờ điều ước này sẽ đưa anh đi đến đâu Sometimes wishes do come true Đôi khi mong ước sẽ trở thành sự thật Everything was perfect, I knew this love is worth it Mọi thứ thật hoàn hảo, anh biết tình yêu này thật đáng giá Our own micracle in the makin' Phép nhiệm màu đang được đôi mình tạo ra 'Til the world stops turning Cho đến khi thế giới ngừng quay I'll still be here waiting and waiting to make that vow that I'll Anh sẽ vẫn ở đây chờ đợi và đợi để thực hiện lời nguyện thề rằng anh sẽ I'll be by your side, 'til the day I die Anh sẽ bên cạnh em, cho tới khi anh chết I'll be waiting 'til hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Something old, something new Một vật tượng trưng cho sự vĩnh cửu, một cho tương lai tươi sángSomething borrowed, something blue Một vật tượng trưng cho niềm hạnh phúc kéo dài, một cho tình yêu chân thành và thủy chungI'll be waiting 'til I hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Always better than worse, protect you from the hurt Dù thuận lợi hay khó khăn, anh sẽ luôn bảo vệ em khỏi những tổn thương I'll be waiting 'til hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý I Do love you, yes I Do love you Em nói rằng em yêu anh , vâng , em yêu anhI'll be waiting 'til hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Coz I love you, love you...Vì anh yêu em, yêu em mà thôi...I'll be by your side, 'til the day I die Anh sẽ bên cạnh em, cho tới khi anh chết I'll be waiting 'til hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý Something old, something new Một vật tượng trưng cho sự vĩnh cửu, một cho tương lai tươi sángSomething borrowed, something blue Một vật tượng trưng cho niềm hạnh phúc kéo dài, một cho tình yêu chân thành và thủy chungI'll be waiting 'til I hear you say I Do Anh sẽ đợi cho đến khi nghe thấy em nói đồng ý We're shining like a diamond, just look at us now Đôi mình tỏa sáng như những viên kim cương, chỉ cần ngắm nhìn đôi ta lúc nàyI wanna hear you say I DoAnh muốn nghe em nói đồng ý